“歸休我愿白駒谷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸休我愿白駒谷”全詩
歸休我愿白駒谷,登用君宜金馬門。
氣習肯隨流俗變,笑談如見古人存。
詞源清徹如甘井,愈汲方知愈不渾。
分類:
《再用前韻三首》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《再用前韻三首》是宋代詩人陳棣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
再次運用前文的韻腳寫三首詩
詩意:
這首詩表達了作者對自己的創作態度和追求的遠大理想。作者以自嘲和自省的方式,表達了對時代的不滿和對傳統文化的弘揚。他希望自己的作品能夠超越世俗的浮躁,承載著古人的智慧和真理。
賞析:
這首詩詞通過對詞語的運用和意象的構建,表達了作者的思想和情感。首句“墮地何勞顧甑盆”,以墮地和顧甑盆兩個意象來形容自己的作品,表達了作者對自己作品的自謙和對傳統文化的尊重。通過電和往不堪論的對比,展示了作者對浮躁時代的厭倦和對傳統文化的追求。
第二句“歸休我愿白駒谷,登用君宜金馬門”,用歸休和白駒谷、登用和金馬門兩個意象來表達作者對自己創作的期望和對文化的追求。白駒谷是指一個清幽的地方,金馬門是指高官顯貴的居所,作者希望自己的作品能夠回歸純粹、高雅的藝術境界,讓文化得到更高的重視和推崇。
最后兩句“氣習肯隨流俗變,笑談如見古人存。詞源清徹如甘井,愈汲方知愈不渾”,通過對氣習、笑談、詞源等意象的運用,表達了作者對文化傳承的思考和對傳統文化的堅守。作者希望自己的作品能夠超越時代的變遷和流俗的影響,保持傳統文化的純粹和清晰,讓人們能夠從中汲取智慧和真理。
這首詩詞既表達了作者對浮躁時代的不滿和對傳統文化的追求,又展示了作者自省和自謙的態度。通過對意象的運用和對語言的精煉,詩詞表達了深刻的思想和情感,具有一定的藝術價值。
“歸休我愿白駒谷”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng qián yùn sān shǒu
再用前韻三首
duò dì hé láo gù zèng pén, shì tóng diàn wǎng bù kān lùn.
墮地何勞顧甑盆,事同電往不堪論。
guī xiū wǒ yuàn bái jū gǔ, dēng yòng jūn yí jīn mǎ mén.
歸休我愿白駒谷,登用君宜金馬門。
qì xí kěn suí liú sú biàn, xiào tán rú jiàn gǔ rén cún.
氣習肯隨流俗變,笑談如見古人存。
cí yuán qīng chè rú gān jǐng, yù jí fāng zhī yù bù hún.
詞源清徹如甘井,愈汲方知愈不渾。
“歸休我愿白駒谷”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。