“欲知陶令趣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲知陶令趣”全詩
余生薰白業,內景練黃庭。
大白蟻浮綠,短檠燈閃青。
欲知陶令趣,應向醉中醒。
分類:
《無題》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《無題》是宋代詩人陳棣的作品。詩人以簡練的語言描繪了一幅動態而神秘的景象,傳達了對人生和藝術的思考。
詩詞的中文譯文如下:
斥鷃蒿蓬足,鯤鵬謾北溟。
余生薰白業,內景練黃庭。
大白蟻浮綠,短檠燈閃青。
欲知陶令趣,應向醉中醒。
詩意和賞析:
這首詩以一種極富想象力的方式,運用寓言和隱喻的手法,表達了詩人對人生和藝術的獨特見解。
詩的開頭,斥鷃蒿蓬足、鯤鵬謾北溟,描繪了一幅奇特的景象。斥鷃是一種鳥類,蒿蓬則是一種雜草,它們的足跡踏遍了整個北方的大海。鯤鵬是傳說中巨大的鳥,其翅膀可覆蓋北方的大海。這里使用了夸張和寓言的手法,表達了詩人對于遠大事物的想象和對于人生的思考。
接下來的兩句,余生薰白業,內景練黃庭,表達了詩人對于自己生命和藝術的追求。薰白業可能指的是煉丹的功夫,黃庭則指的是古代煉丹術中的一個概念,代表了內心的凈化和提升。詩人通過這兩句話,表達了對于個人修煉和藝術創作的追求和努力。
接下來的兩句,大白蟻浮綠,短檠燈閃青,描繪了一個奇特的景象。大白蟻浮綠,可能是指在綠色的水面上漂浮的大白蟻,而短檠燈閃青可能指的是一個短暫閃爍的青色燈光。這里的描寫充滿了神秘和幻想,詩人通過這種景象的描繪,進一步強調了他對于藝術的追求和對于奇幻世界的想象。
最后一句,欲知陶令趣,應向醉中醒,詩人以直接的方式呼應了讀者。陶令可能指的是陶淵明,他是東晉時期的文學家,以醉心于田園生活和自然而著名。詩人通過這句話,表達了對于追求藝術的人的理解和共鳴,鼓勵讀者在繁忙的現實生活中保持對于美和藝術的敏感,喚起讀者對于藝術的追尋和思考。
總的來說,《無題》通過富有想象力的描寫和隱喻的手法,傳達了詩人對于人生和藝術的思考。詩中的景象充滿了神秘和幻想,通過這些描寫,詩人引導讀者思考人生的意義和追求藝術的動力。
“欲知陶令趣”全詩拼音讀音對照參考
wú tí
無題
chì yàn hāo péng zú, kūn péng mán běi míng.
斥鷃蒿蓬足,鯤鵬謾北溟。
yú shēng xūn bái yè, nèi jǐng liàn huáng tíng.
余生薰白業,內景練黃庭。
dà bái yǐ fú lǜ, duǎn qíng dēng shǎn qīng.
大白蟻浮綠,短檠燈閃青。
yù zhī táo lìng qù, yīng xiàng zuì zhōng xǐng.
欲知陶令趣,應向醉中醒。
“欲知陶令趣”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。