“且憑詩遣興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且憑詩遣興”全詩
未應忘故步,已覺負初心。
蕙帳聊跧伏,天閽隔遽深。
且憑詩遣興,往事任瓶沉。
分類:
《遣興》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《遣興》是宋代詩人陳棣的作品。這首詩表達了詩人對時光流逝和歲月侵蝕的感慨,同時表達了對過去歲月的懷念和對初心的忠誠。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言抒發了詩人內心的情感。詩的開篇,詩人表示早年的愿望是能夠與風云相會,但他卻沒料到歲月的流逝會對他施加影響。這句話暗含著對時光無情侵蝕的感嘆,人們的初心往往會在歲月的沖刷下變得模糊。
接下來,詩人表達了自己未曾忘記過往的腳步,意味著盡管時間不斷流逝,但他始終保持著對過去的記憶和經歷的珍惜。然而,他也感受到了初心的負擔,暗示了歲月對初心的摧殘。
詩的下半部分,詩人描述了自己坐在蕙帳下低聲吟詠的場景。蕙帳是古代宮廷中用以隔離私人空間的帳篷,這里象征著詩人內心深處的隱秘世界。天閽隔遽深,意味著時間的流逝將詩人與他心中的初心隔絕開來,這也增加了他內心的孤寂感。
最后兩句表達了詩人通過寫詩來發泄內心情感,將往事封存在虛空的瓶子里,任其沉淀。這是一種心靈上的解脫,也是詩人寄托思想和情感的方式。
這首詩以簡潔明了的語言勾勒出詩人內心的糾結和感慨,通過對思想、情感和時光的抒發,表達了對歲月流轉的痛感以及對初心的忠誠和回憶的珍視。詩人通過寫詩來遣發內心的情感,并將過去的往事封存,從而在詩歌中獲得了一種解脫和安慰。
“且憑詩遣興”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng
遣興
zǎo yuàn fēng yún huì, nǎ zhī suì yuè qīn.
早愿風云會,那知歲月侵。
wèi yīng wàng gù bù, yǐ jué fù chū xīn.
未應忘故步,已覺負初心。
huì zhàng liáo quán fú, tiān hūn gé jù shēn.
蕙帳聊跧伏,天閽隔遽深。
qiě píng shī qiǎn xìng, wǎng shì rèn píng chén.
且憑詩遣興,往事任瓶沉。
“且憑詩遣興”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。