“占斷人間第一春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“占斷人間第一春”全詩
橫陳月下無雙影,占斷人間第一春。
屈子浪吟蘭畹佩,韓公羞卜杏花隣。
廣平見謂心如鐵,翻學高唐草賦人。
分類:
《次韻梅花四首》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《次韻梅花四首》是宋代陳棣所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
鏤玉凝酥若未勻,
南枝仿佛露天真。
橫陳月下無雙影,
占斷人間第一春。
中文譯文:
雕刻的玉石凝結得酥軟,仿佛還未完全凝固,
南方的枝條宛如露水晶瑩。
橫臥在月光下,沒有任何其他花影能與之媲美,
占據了人間第一春。
詩意和賞析:
這首詩描繪了梅花的美麗和獨特之處。陳棣通過比喻和意象的運用,表達出梅花的神韻和特色。
首先,他用"鏤玉凝酥若未勻"來形容梅花。這句話將梅花的質感和形態與雕刻的玉石相類比,凸顯了梅花的細膩和精致之美。
接著,他寫道"南枝仿佛露天真",將梅花的枝條比作晶瑩的露水。這樣的描寫不僅強調了梅花的清新和透明感,還暗示了梅花在寒冷的冬季中依然能夠綻放出生機和美麗。
在第三、四句中,陳棣借助月光來突出梅花的獨特性。他寫道"橫陳月下無雙影",意味著梅花在月光下沒有任何其他花朵能夠與之相媲美。這種無可比擬的美麗使梅花成為了人間春天的第一景觀。
整首詩以梅花為主題,通過精練的語言和生動的意象,展現了梅花的傲然和高潔,同時也表達了作者對梅花的贊美和敬仰。這首詩在形象描寫上精湛細膩,通過對自然景物的深入觀察,將梅花的美妙之處展現得淋漓盡致。同時,詩中也流露出一種追求高雅和獨立精神的情懷,借梅花之美來表達對詩歌藝術的追求和對高尚品質的向往。
“占斷人間第一春”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn méi huā sì shǒu
次韻梅花四首
lòu yù níng sū ruò wèi yún, nán zhī fǎng fú lù tiān zhēn.
鏤玉凝酥若未勻,南枝仿佛露天真。
héng chén yuè xià wú shuāng yǐng, zhàn duàn rén jiān dì yī chūn.
橫陳月下無雙影,占斷人間第一春。
qū zǐ làng yín lán wǎn pèi, hán gōng xiū bo xìng huā lín.
屈子浪吟蘭畹佩,韓公羞卜杏花隣。
guǎng píng jiàn wèi xīn rú tiě, fān xué gāo táng cǎo fù rén.
廣平見謂心如鐵,翻學高唐草賦人。
“占斷人間第一春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。