“寄泣須寄黃河泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寄泣須寄黃河泉”出自唐代孟郊的《聞夜啼贈劉正元》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jì qì xū jì huáng hé quán,詩句平仄:仄仄平仄平平平。
“寄泣須寄黃河泉”全詩
《聞夜啼贈劉正元》
寄泣須寄黃河泉,此中怨聲流徹天。
愁人獨有夜燈見,一紙鄉書淚滴穿。
愁人獨有夜燈見,一紙鄉書淚滴穿。
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《聞夜啼贈劉正元》孟郊 翻譯、賞析和詩意
聞夜啼贈劉正元
霜華正似垂珠珮,雪面初生猶帶霧。
微月孤弦時自吟,百靈無籟何曾有?
南國野情開妝鏡,北人孤思盛衰容。
明朝馬群過舊林,誰念西京一片空?
詩詞的中文譯文:
聽到夜鶯的啼聲,贈予劉正元
冰霜的精華像掛著的珠子,初生的雪面上還帶著薄霧。
微弱的月光中,寂寞的琴弦自己吟唱,百靈鳥沒有聲音,又怎能有呢?
南國的野情在妝匣中展現,北方的人們孤獨地思念著興衰之容。
明天的早晨,馬群會經過古老的森林,誰會想起西京一片的空虛?
詩意和賞析:
這首詩通過脈絡的流暢,在中國詩歌史上屬于典型的豪放派作品。孟郊以夜鶯的啼聲寄托了自己的憂愁和孤獨,并通過和南國、北方的對比,表達了對故鄉的思念和對生活的不滿。詩中描繪出的冰霜、雪面、月光和馬群等景象,給人以清晰、真實的感覺。整首詩的意境優美,語言簡短有力,表達了作者內心的蒼涼和無奈。
“寄泣須寄黃河泉”全詩拼音讀音對照參考
wén yè tí zèng liú zhèng yuán
聞夜啼贈劉正元
jì qì xū jì huáng hé quán, cǐ zhōng yuàn shēng liú chè tiān.
寄泣須寄黃河泉,此中怨聲流徹天。
chóu rén dú yǒu yè dēng jiàn, yī zhǐ xiāng shū lèi dī chuān.
愁人獨有夜燈見,一紙鄉書淚滴穿。
“寄泣須寄黃河泉”平仄韻腳
拼音:jì qì xū jì huáng hé quán
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寄泣須寄黃河泉”的相關詩句
“寄泣須寄黃河泉”的關聯詩句
網友評論
* “寄泣須寄黃河泉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寄泣須寄黃河泉”出自孟郊的 《聞夜啼贈劉正元》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。