“吏隱一官聊戲劇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吏隱一官聊戲劇”全詩
鄴下文章惟七子,潁川人士有諸兄。
新詩寫物無余態,硬語盤空若混成。
吏隱一官聊戲劇,他時勛業看承明。
分類:
《諸公見和次韻呈鄭舜舉國錄瑞伯仙尉》陳棣 翻譯、賞析和詩意
《諸公見和次韻呈鄭舜舉國錄瑞伯仙尉》是宋代陳棣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
家聲赫奕繼更生,
草圣縱橫亂伯英。
鄴下文章惟七子,
潁川人士有諸兄。
新詩寫物無余態,
硬語盤空若混成。
吏隱一官聊戲劇,
他時勛業看承明。
詩意:
這首詩詞以陳棣向鄭舜舉國錄瑞伯仙尉等人呈和為背景,表達了對家族聲望的傳承和新一代文人的自信。詩中提到了草圣張旭的豪放不羈,稱頌了鄴下的七子文章和潁川的士人,表達了對文學才華的贊美。同時,詩人也談及了新詩的寫作風格,強調了創作中不應有多余的華麗和虛飾。最后,詩人以一種輕松戲劇的語調,暗示了現在的官職只是一時的閑適,未來的成就將取決于個人的勛業。
賞析:
這首詩詞展示了宋代士人的自豪感和自信心,以及對文學才華的推崇。詩人通過贊美家族的聲望傳承,表達了對家族榮譽的重視和對前輩文人的敬仰。對鄴下七子和潁川士人的贊美,展現了當時文學界的繁榮和士人的才華橫溢。詩人在談及新詩寫作時,強調了樸實無華的風格,主張真實表達,避免華麗虛浮的修飾。最后,詩人以一種輕松戲劇的語調,暗示了現任官職的閑適和不足為道,將未來的成就寄托于個人的勛業。整首詩詞流暢優美,通過簡潔而富有表現力的語言,展現了宋代士人的風范和自信心。
“吏隱一官聊戲劇”全詩拼音讀音對照參考
zhū gōng jiàn hé cì yùn chéng zhèng shùn jǔ guó lù ruì bó xiān wèi
諸公見和次韻呈鄭舜舉國錄瑞伯仙尉
jiā shēng hè yì jì gēng shēng, cǎo shèng zòng héng luàn bó yīng.
家聲赫奕繼更生,草圣縱橫亂伯英。
yè xià wén zhāng wéi qī zǐ, yǐng chuān rén shì yǒu zhū xiōng.
鄴下文章惟七子,潁川人士有諸兄。
xīn shī xiě wù wú yú tài, yìng yǔ pán kōng ruò hùn chéng.
新詩寫物無余態,硬語盤空若混成。
lì yǐn yī guān liáo xì jù, tā shí xūn yè kàn chéng míng.
吏隱一官聊戲劇,他時勛業看承明。
“吏隱一官聊戲劇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。