• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “短些幾回無寄處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    短些幾回無寄處”出自宋代陳杰的《酬別孫道人存心歸上饒二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:duǎn xiē jǐ huí wú jì chù,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “短些幾回無寄處”全詩

    《酬別孫道人存心歸上饒二首》
    短些幾回無寄處,一聲歸鶴落江東。
    兩行老淚千年恨,問訊騎鯨太白翁。

    分類:

    《酬別孫道人存心歸上饒二首》陳杰 翻譯、賞析和詩意

    《酬別孫道人存心歸上饒二首》是宋代陳杰創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    幾次離別無法寄托心意,
    一聲道別,孫道人歸到江東。
    千年來,兩行老淚流下,
    向太白翁騎鯨探詢消息。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者與孫道人離別的場景。孫道人是作者的朋友,他將要離開上饒回到江東。作者深感離別之情難以言表,只能用一聲道別來表達內心的離愁。詩中提到了兩行老淚,表明作者對離別的痛苦和千年來的思念之情。最后,作者向騎鯨的太白翁詢問孫道人的消息,表達了對友誼的牽掛和期盼。

    賞析:
    這首詩詞用簡潔的語言抒發了作者對友誼和離別的復雜情感。作者通過"幾次離別無法寄托心意"這句話,表達了詩人內心深處的無奈和無法言說的情感。"一聲歸鶴落江東"這句話則展示了孫道人離去的情景,以鶴作為象征,表達了孫道人回歸故鄉的愿望。接著,"兩行老淚千年恨"這句表達了作者對分別的痛苦和長久以來的思念之情,使詩詞更加富有情感。最后,詩人向太白翁騎鯨央求孫道人的消息,表明了作者對友誼的珍視和對友人安危的關心。整首詩抒發了作者對友誼的思念和對離別的感傷,以簡練的語言展示了情感的糾結和深沉,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “短些幾回無寄處”全詩拼音讀音對照參考

    chóu bié sūn dào rén cún xīn guī shàng ráo èr shǒu
    酬別孫道人存心歸上饒二首

    duǎn xiē jǐ huí wú jì chù, yī shēng guī hè luò jiāng dōng.
    短些幾回無寄處,一聲歸鶴落江東。
    liǎng xíng lǎo lèi qiān nián hèn, wèn xùn qí jīng tài bái wēng.
    兩行老淚千年恨,問訊騎鯨太白翁。

    “短些幾回無寄處”平仄韻腳

    拼音:duǎn xiē jǐ huí wú jì chù
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “短些幾回無寄處”的相關詩句

    “短些幾回無寄處”的關聯詩句

    網友評論


    * “短些幾回無寄處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“短些幾回無寄處”出自陳杰的 《酬別孫道人存心歸上饒二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品