“歲未登三鬴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲未登三鬴”全詩
不無籩豆實,正有澗溪毛。
歲未登三鬴,家安取百牢。
充庭君試數,一一是民膏。
分類:
《大享先玄酒》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《大享先玄酒》是宋代詩人陳杰的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大享先玄酒,
尊貴的賓客品嘗著苦艾菜。
雖然沒有豐盛的飯食,
但卻有山澗中的毛竹筍。
尚未登臨三鬴臺,
家中安排了一百頭牛羊供奉祭祀。
庭院中的君子來品評,
一個個都是百姓的膏油。
詩意:
這首詩描繪了一幅酒宴的場景。詩人在宴會上大量供應了名為"先玄酒"的美酒,貴賓們享受著苦艾菜。雖然酒席上的食物不算豪華,但詩人卻贊嘆山澗中的毛竹筍的美味。詩人還提到了豐富的祭祀儀式,以及庭院中的君子們品評美酒的情景。整首詩凸顯了詩人對簡樸生活的贊美,以及對真正價值的追求。
賞析:
《大享先玄酒》以簡潔明了的語言描繪了一幅生活場景。詩人通過對食物和飲品的描寫,表達了對樸素生活的推崇和珍視。他贊揚了山澗中的毛竹筍,將其與宴席上的食物相對照,傳遞了對大自然中的美好事物的贊美。詩中還提到了豐富的祭祀儀式和庭院中的君子們,展示了社會的秩序和人們對審美和品質的追求。
這首詩詞通過對物質生活和精神追求的對比,表達出一種對樸素生活和真正價值的思考。詩人用簡練的語言刻畫了一個真實而充滿生機的場景,讓讀者能夠感受到其中的情感和思考。整首詩以自然和人文相結合的方式,展示了詩人對生活的獨特理解和感悟。
“歲未登三鬴”全詩拼音讀音對照參考
dà xiǎng xiān xuán jiǔ
大享先玄酒
dà xiǎng xiān xuán jiǔ, jiā bīn guì shí hāo.
大享先玄酒,嘉賓貴食蒿。
bù wú biān dòu shí, zhèng yǒu jiàn xī máo.
不無籩豆實,正有澗溪毛。
suì wèi dēng sān fǔ, jiā ān qǔ bǎi láo.
歲未登三鬴,家安取百牢。
chōng tíng jūn shì shù, yī yī shì mín gāo.
充庭君試數,一一是民膏。
“歲未登三鬴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。