“頭角嶄然真小友”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頭角嶄然真小友”全詩
頭角嶄然真小友,雪霜歲晚更相觀。
分類:
《篤志齋前新竹》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《篤志齋前新竹》是宋代詩人陳杰的作品。這首詩通過描繪一片新竹的景象,表達了作者鼓勵自己和他人積極進取、不斷成長的詩意。
詩詞的中文譯文如下:
暈消舊習風前籜,
怒長新功雨后竿。
頭角嶄然真小友,
雪霜歲晚更相觀。
這首詩的賞析如下:
詩的第一句描述了舊時風俗的消逝,用“暈消”一詞,暗示了舊時風俗已經模糊不清。這里的“風前籜”指的是風前竹葉,籜是竹葉的名字,通過描述竹葉暈消,詩人暗示了舊習已經逐漸消散。
接著,詩的第二句表達了新功的雨后生長。這里的“怒長新功”形象地描繪了新事物蓬勃發展的景象,新竹在雨后迅速生長,象征著新的成就和進步。
第三句“頭角嶄然真小友”表達了年輕人嶄露頭角的意義。詩中的“真小友”指的是真正有才華和潛力的年輕人,他們正在脫穎而出,展現出自己的才能。
最后一句“雪霜歲晚更相觀”,通過“雪霜”來象征歲月的積淀,強調了歲月的流逝。年歲漸長的人們更加珍惜時間,互相觀賞、學習,彼此借鑒,共同成長。
整首詩通過對新竹景象的描繪,寓意著人們應該摒棄舊習,追求新的進步和成就。作者以新竹為象征,表達了對年輕人的鼓勵和期望,希望他們能夠展示自己的才華,不斷成長和進取。同時,詩中也強調了歲月的流逝,提醒人們珍惜時間,互相觀摩,共同進步。
這首詩的意境清新,表達了積極向上的精神,鼓舞人心。它通過豐富的比喻和象征手法,將自然景物與人生經歷相結合,呈現出一幅美好的畫面,給讀者帶來了思考和啟示。
“頭角嶄然真小友”全詩拼音讀音對照參考
dǔ zhì zhāi qián xīn zhú
篤志齋前新竹
yūn xiāo jiù xí fēng qián tuò, nù zhǎng xīn gōng yǔ hòu gān.
暈消舊習風前籜,怒長新功雨后竿。
tóu jiǎo zhǎn rán zhēn xiǎo yǒu, xuě shuāng suì wǎn gèng xiāng guān.
頭角嶄然真小友,雪霜歲晚更相觀。
“頭角嶄然真小友”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。