“白華吹盡秋風生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白華吹盡秋風生”全詩
年時春山未著色,十萬野條先弄碧。
天公一笑不汝爭,白華吹盡秋風生。
膚寸長含八分雨,南山與天青萬古。
分類:
《南山青》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《南山青》是宋代詩人陳杰的作品。這首詩描繪了南山的景色,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對自然美的贊美和對人生的思考。
詩詞中的"天公研黛朝染山"一句,形象地描繪了天空的顏色,暗示著清晨的景色。"天女戲手雙娥彎"一句,則將自然景色與神話傳說相結合,給人一種神奇的感覺。
接著,詩人用"挼絲試青墜人間"來表達對自然景色的贊美之情。這句詩意味深長,可以理解為詩人試圖用織絲來模擬山青色,以此表達自然之美難以言表、超越凡俗的意境。
下文"年時春山未著色,十萬野條先弄碧",描繪了早春時節山青色的初現。這里的"十萬野條"指的是草木,通過草木的變化來表達山色的轉變。
"天公一笑不汝爭,白華吹盡秋風生"這兩句表達了天公的力量和秋天的到來。"天公一笑不汝爭"意味著自然界的力量無法與人相比,人類應該順應自然。"白華吹盡秋風生"則描述了秋風吹散了花朵,顯示了季節的變遷和生命的流轉。
最后兩句"膚寸長含八分雨,南山與天青萬古"表達了自然界的偉大和長久。"膚寸長含八分雨"表示即使很小的一點也包含了大自然的眾多奇跡。"南山與天青萬古"則表達了南山與天空的聯結,以及它們的永恒之美。
總的來說,這首詩通過對自然景色的描繪,表達了詩人對自然的贊美和對人生的思考。詩人通過描繪山青色、季節的變遷以及自然界的偉大,展現了自然的美妙和無窮的力量,同時也讓人們思考自己與自然的關系。這首詩以簡潔而富有意境的語言,給人一種寧靜、深遠的感覺,讓人感受到自然之美的博大與長久。
“白華吹盡秋風生”全詩拼音讀音對照參考
nán shān qīng
南山青
tiān gōng yán dài cháo rǎn shān, tiān nǚ xì shǒu shuāng é wān,
天公研黛朝染山,天女戲手雙娥彎,
ruá sī shì qīng zhuì rén jiān.
挼絲試青墜人間。
nián shí chūn shān wèi zhe sè,
年時春山未著色,
shí wàn yě tiáo xiān nòng bì.
十萬野條先弄碧。
tiān gōng yī xiào bù rǔ zhēng,
天公一笑不汝爭,
bái huá chuī jǐn qiū fēng shēng.
白華吹盡秋風生。
fū cùn cháng hán bā fēn yǔ,
膚寸長含八分雨,
nán shān yǔ tiān qīng wàn gǔ.
南山與天青萬古。
“白華吹盡秋風生”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。