“萬古烜炎光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬古烜炎光”全詩
猶懷置嗣了,豈要負劉璋。
討賊吾誰遜,違天有并亡。
春秋復讎方,萬古烜炎光。
分類:
《先主》陳杰 翻譯、賞析和詩意
《先主》是陳杰創作的一首宋代詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
扶義風云急,
投難歲月長。
猶懷置嗣了,
豈要負劉璋。
討賊吾誰遜,
違天有并亡。
春秋復讎方,
萬古烜炎光。
詩意:
《先主》這首詩詞表達了詩人對于時局的感慨和對歷史人物的贊頌之情。詩人以扶持正義、應對動蕩的時局為主題,表達了他對于投身艱難歲月的堅持和對于立下嗣子的憂慮。詩人問道,難道要辜負了像劉璋這樣的君主嗎?他表示自己愿意努力討伐敵人,決不遜色于任何人,即使違背天命也要追求國家的統一和繁榮。最后,詩人認為歷史的復仇與報復之戰依然在進行中,而他們的偉業將在歷史長河中熠熠生輝。
賞析:
這首詩詞通過簡潔有力的語言,表達了詩人對于時局的憂慮和對于國家榮光的追求。首兩句表達了時局風云變幻的緊迫感和詩人面臨的困難歲月的漫長。接著,詩人表達了自己對于立下嗣子的擔心,表明他內心深處對于國家未來的憂慮和責任感。在下兩句中,詩人展現了自己的決心和勇氣,表示自己決不遜色于其他人,即使違背天命也要為國家的統一而戰。最后兩句點出了歷史的復仇與報復之戰仍在進行中,而他們的事業將永遠閃耀在歷史的長河中。整首詩詞既表現了詩人的個人情感,又抒發了對于國家和民眾的關切,體現了詩人對于國家命運的思考和對于歷史使命的認同。
“萬古烜炎光”全詩拼音讀音對照參考
xiān zhǔ
先主
fú yì fēng yún jí, tóu nán suì yuè zhǎng.
扶義風云急,投難歲月長。
yóu huái zhì sì le, qǐ yào fù liú zhāng.
猶懷置嗣了,豈要負劉璋。
tǎo zéi wú shuí xùn, wéi tiān yǒu bìng wáng.
討賊吾誰遜,違天有并亡。
chūn qiū fù chóu fāng, wàn gǔ xuǎn yán guāng.
春秋復讎方,萬古烜炎光。
“萬古烜炎光”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。