“山泣晚秋深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山泣晚秋深”全詩
香隨清晝永,山泣晚秋深。
列桂團風露,高松耐古今。
過墻深夜月,觸目倍傷心。
分類:
《題妙寂寺》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《題妙寂寺》是宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百代公師墓,
千年妙應林。
香隨清晝永,
山泣晚秋深。
列桂團風露,
高松耐古今。
過墻深夜月,
觸目倍傷心。
詩意:
這首詩詞描繪了妙寂寺的景色,以及墓地和悼念的情感。詩人通過自然景物的描繪和情感的抒發,表達了對逝去的先人的思念之情和對歲月流轉的感慨。
賞析:
這首詩詞以妙寂寺為背景,以墓地和秋天的景物為線索,通過細膩的描寫和抒發情感的方式,展現了詩人對逝去的先人的懷念之情。
首句“百代公師墓,千年妙應林。”以墓地為起點,表明這里是先人長眠之處,并描繪了參天的林木,暗示著歲月的長久流轉。
接下來的兩句“香隨清晝永,山泣晚秋深。”以香氣和山的形象,通過感官的描繪展現了對逝去先人的敬仰之情和自然環境的變化。
接著的兩句“列桂團風露,高松耐古今。”繼續描繪了墓地周圍的景物,桂樹和松樹都是長壽的象征,表達了對先人長久留存和傳世的祝愿。
最后兩句“過墻深夜月,觸目倍傷心。”通過月亮和夜晚的描繪,抒發了詩人對逝去先人的思念之情,也反映了時間的流逝和人生的無常。
整首詩詞通過自然景物的描繪,抒發了對逝去的先人的思念之情和對光陰流轉的感慨。通過對墓地和自然環境的描寫,詩人將人生的無常和歲月的長久巧妙地結合在一起,給人以深思。
“山泣晚秋深”全詩拼音讀音對照參考
tí miào jì sì
題妙寂寺
bǎi dài gōng shī mù, qiān nián miào yīng lín.
百代公師墓,千年妙應林。
xiāng suí qīng zhòu yǒng, shān qì wǎn qiū shēn.
香隨清晝永,山泣晚秋深。
liè guì tuán fēng lù, gāo sōng nài gǔ jīn.
列桂團風露,高松耐古今。
guò qiáng shēn yè yuè, chù mù bèi shāng xīn.
過墻深夜月,觸目倍傷心。
“山泣晚秋深”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。