“日日扶筇探未開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日日扶筇探未開”出自宋代陳宓的《次劉學錄梅韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rì rì fú qióng tàn wèi kāi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“日日扶筇探未開”全詩
《次劉學錄梅韻》
一株相伴古城隈,日日扶筇探未開。
除是風饕還暫往,若教雪壓亦須來。
除是風饕還暫往,若教雪壓亦須來。
分類:
《次劉學錄梅韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《次劉學錄梅韻》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一株相伴古城隈,
日日扶筇探未開。
除是風饕還暫往,
若教雪壓亦須來。
詩意:
這首詩描繪了一株梅花樹,生長在古老城市的角落。詩人每天都去支撐著竹竿,期待著梅花的綻放。盡管寒風肆虐,但只要風停了,雪壓在梅花上也會來臨。
賞析:
這首詩以梅花為主題,通過對梅花的描繪,展現了詩人對自然美的贊美和對生命力的感悟。
詩的第一句描述了梅花樹與古城交相輝映的景象,暗示了梅花的孤高和堅韌不拔。第二句中,詩人每天扶持著竹竿,期待梅花的開放,表達了他對美的追求和對希望的執著。第三句中使用了"風饕"一詞,意指寒風兇猛,但即使寒風停息,雪壓在梅花上也會到來。這一描寫將自然界的力量與梅花的生命力相結合,強調了梅花的堅強和不屈。最后一句"若教雪壓亦須來",既可以理解為詩人對未來的期待,也可以理解為對生命坎坷與挫折的接受和堅持。
整首詩以簡練而凝練的語言,表達了詩人對于堅韌、執著和生命的理解。通過描繪梅花的生長環境和特征,表達了對梅花的贊美和對生命的敬畏。這首詩以其深邃的意境和含蓄的表達方式,展示了宋代文人對自然美和人生哲理的追求。
“日日扶筇探未開”全詩拼音讀音對照參考
cì liú xué lù méi yùn
次劉學錄梅韻
yī zhū xiāng bàn gǔ chéng wēi, rì rì fú qióng tàn wèi kāi.
一株相伴古城隈,日日扶筇探未開。
chú shì fēng tāo hái zàn wǎng, ruò jiào xuě yā yì xū lái.
除是風饕還暫往,若教雪壓亦須來。
“日日扶筇探未開”平仄韻腳
拼音:rì rì fú qióng tàn wèi kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日日扶筇探未開”的相關詩句
“日日扶筇探未開”的關聯詩句
網友評論
* “日日扶筇探未開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日日扶筇探未開”出自陳宓的 《次劉學錄梅韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。