“歲事豐登尚可期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲事豐登尚可期”全詩
群望三旬幾遍走,百川一夜忽東之。
天心感格直堪必,歲事豐登尚可期。
和氣致祥非誕語,愿將此意播聲詩。
分類:
《次樓宗簿禱雨韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《次樓宗簿禱雨韻》是宋代陳宓所作的一首詩詞。這首詩詞表達了農家人盼望雨水的心情,向賢侯發出真誠的祈愿,希望能夠得到上天的回應。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
農家連續數月仰望著彩虹云霓,
衷心感謝賢明的侯爺懇切的祈求。
眾人期盼了三十天,多次來回奔走,
百川之水在一夜之間忽然向東奔騰。
上天的心感動得直戳人心,
豐收的希望仍然可以期待。
和諧的氣氛使吉祥的景象不再是虛幻,
愿將這份心意傳播成詩的聲音。
詩意和賞析:
這首詩詞以農家盼望雨水的心情為主題,表達了農民們對豐收的期盼和對上天的祈求。作者通過描繪農家望云霓的景象,展現了農民們長期以來期盼雨水的辛苦和渴望。他們虔誠地感謝賢明的侯爺,希望他能夠代為向天祈求雨水的降臨。詩中提到了眾人多次奔走于祈雨之間,表達了農民們的努力和堅持。而在一夜之間,雨水突然降臨,百川之水東流奔騰,展現了上天的感應和回應。作者認為上天的心也被感動,相信豐收的希望仍然可以實現。最后,作者以和諧的氣氛和吉祥的景象來描述豐收的景象,并表示愿意將這份心意傳播成為詩的聲音,以表達對上天的感激和對美好未來的期望。
這首詩詞通過描繪農民們期盼雨水的心情,表達了他們對豐收的渴望和對上天的祈求。同時,詩中融入了對賢明侯爺的感謝和對和諧、吉祥景象的描繪,展現了作者對美好未來的期待。整首詩詞樸實而真誠,抒發了農民們的心聲,展現了他們對生活的熱愛和對自然的敬畏,具有較高的藝術價值。
“歲事豐登尚可期”全詩拼音讀音對照參考
cì lóu zōng bù dǎo yǔ yùn
次樓宗簿禱雨韻
nóng jiā lěi yuè wàng yún ní, duō xiè xián hóu kěn qiè qí.
農家累月望云霓,多謝賢侯懇切祈。
qún wàng sān xún jǐ biàn zǒu, bǎi chuān yī yè hū dōng zhī.
群望三旬幾遍走,百川一夜忽東之。
tiān xīn gǎn gé zhí kān bì, suì shì fēng dēng shàng kě qī.
天心感格直堪必,歲事豐登尚可期。
hé qì zhì xiáng fēi dàn yǔ, yuàn jiāng cǐ yì bō shēng shī.
和氣致祥非誕語,愿將此意播聲詩。
“歲事豐登尚可期”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。