• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兼旬不到月湖來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兼旬不到月湖來”出自宋代陳宓的《同喻景山游月湖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiān xún bú dào yuè hú lái,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “兼旬不到月湖來”全詩

    《同喻景山游月湖》
    兼旬不到月湖來,無數荷花雨里開。
    燕是舊知頻繞棟,蟬如有意共銜杯。
    公庭兀坐雖無暇,佳友同攜得幾回。
    冒雨作閑成勝賞,兒童迎道任相咍。

    分類:

    《同喻景山游月湖》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《同喻景山游月湖》是宋代陳宓創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一連十天都未到月湖來,
    無數荷花在雨中綻放。
    燕子是舊識,頻繁繞著屋檐飛,
    蟬雖然沒有心思,也和我一起品酒。
    我在公庭里靜坐,雖然沒有空閑,
    美好的朋友們一同前來幾次。
    冒著雨作閑適的事情,也成了一種享受,
    孩子們向我迎面走來,互相打招呼。

    詩意:
    《同喻景山游月湖》以描繪詩人在月湖游玩的場景為主題,展現了一種閑適愉悅的氛圍。詩中描述了荷花在雨中盛開,燕子盤旋于屋檐,蟬雖然安靜卻與詩人共享美酒。詩人在公庭靜坐,卻有美好的朋友多次前來相聚。他們一起冒雨從事閑適的活動,享受著生活的美好。孩子們迎面走來,互相打招呼,增添了一份活潑和快樂的氣氛。

    賞析:
    《同喻景山游月湖》通過描繪自然景色、動物和人物的互動,展示了一幅寧靜而愉悅的畫面。詩人以細膩的筆觸描繪了雨中盛開的荷花,給人一種清新和靜謐的感覺。燕子繞屋檐飛舞,蟬雖然無心,卻與詩人共同品味美酒,體現了與自然相融合的意境。詩人在公庭靜坐,享受著無暇的時光,與美好的朋友們一同相聚,展示了友情和人際關系的重要性。他們一起冒雨從事閑適的活動,表現出對自然和生活的熱愛與追求。孩子們的快樂出現在詩的結尾,為整首詩增添了生機和歡樂的氣息。

    這首詩詞以其細膩的描寫、和諧的氛圍和愉悅的情感,展示了自然與人、人與人之間的和諧共生。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到自然的美麗和人與人之間的友情,體味到生活中的寧靜與愉悅。整首詩喚起了讀者對自然和友情的向往,讓人陶醉其中,感受到生活的美好和幸福。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兼旬不到月湖來”全詩拼音讀音對照參考

    tóng yù jǐng shān yóu yuè hú
    同喻景山游月湖

    jiān xún bú dào yuè hú lái, wú shù hé huā yǔ lǐ kāi.
    兼旬不到月湖來,無數荷花雨里開。
    yàn shì jiù zhī pín rào dòng, chán rú yǒu yì gòng xián bēi.
    燕是舊知頻繞棟,蟬如有意共銜杯。
    gōng tíng wù zuò suī wú xiá, jiā yǒu tóng xié dé jǐ huí.
    公庭兀坐雖無暇,佳友同攜得幾回。
    mào yǔ zuò xián chéng shèng shǎng, ér tóng yíng dào rèn xiāng hāi.
    冒雨作閑成勝賞,兒童迎道任相咍。

    “兼旬不到月湖來”平仄韻腳

    拼音:jiān xún bú dào yuè hú lái
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兼旬不到月湖來”的相關詩句

    “兼旬不到月湖來”的關聯詩句

    網友評論


    * “兼旬不到月湖來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兼旬不到月湖來”出自陳宓的 《同喻景山游月湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品