• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暑汗俄沾背”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暑汗俄沾背”出自宋代陳宓的《南園新舟成呈同游諸友》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shǔ hàn é zhān bèi,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “暑汗俄沾背”全詩

    《南園新舟成呈同游諸友》
    暑汗俄沾背,山云已半腰。
    雷轟舟不動,電劃岸將搖。
    歷亂笑譚雜,空蒙只尺遙。
    濃陰難蔽月,清興得中宵。

    分類:

    《南園新舟成呈同游諸友》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《南園新舟成呈同游諸友》是宋代文學家陳宓所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    新建的船在南園里完成,呈獻給一同游玩的朋友們。
    夏天的汗水迅速沾濕了背脊,山上的云已經遮蔽了半山腰。
    雷聲隆隆,船只卻靜止不動,閃電在岸邊劃過,似乎將要搖動船只。
    歷經種種笑談和瑣事,虛幻的距離只有一尺之遙。
    濃密的陰影無法掩蓋月亮的光芒,清爽的興致得到了午夜的滋養。

    詩意:
    這首詩描繪了一個夏日的船行情景,以及與友人們共同游覽南園的情景。詩人通過描繪自然景觀和船行中的各種變化,展現了夏日的炎熱和神秘的夜晚。在炎熱的天氣下,人們的汗水沾濕了背脊,山上的云彩也漸漸低垂。船只在雷聲和閃電的交織中靜止不動,給人一種緊張而充滿刺激的感覺。在船行的過程中,朋友們相互打鬧、開懷大笑,雖然看似距離很近,但實際上只有一尺之遙。盡管陰云密布,但月亮的光芒依然明亮,清爽的夜晚也帶來了愉悅的心情。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言,描繪了夏日船行的場景,展示了作者對自然景觀和友情的感受。通過對汗水、云彩、雷聲和閃電等細節的描繪,詩人成功地營造出了悶熱而令人緊張的氛圍。同時,詩中的笑談和友情也給人帶來了一絲輕松和愉悅的感覺。最后,詩人以月亮的光芒和午夜的清爽,為整首詩畫上了一個溫暖而寧靜的句點。這首詩以簡短的篇幅,通過對自然景觀和人情世故的描繪,傳遞了作者對夏日船游和友誼的獨特感悟,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暑汗俄沾背”全詩拼音讀音對照參考

    nán yuán xīn zhōu chéng chéng tóng yóu zhū yǒu
    南園新舟成呈同游諸友

    shǔ hàn é zhān bèi, shān yún yǐ bàn yāo.
    暑汗俄沾背,山云已半腰。
    léi hōng zhōu bù dòng, diàn huà àn jiāng yáo.
    雷轟舟不動,電劃岸將搖。
    lì luàn xiào tán zá, kōng méng zhǐ chǐ yáo.
    歷亂笑譚雜,空蒙只尺遙。
    nóng yīn nán bì yuè, qīng xìng dé zhòng xiāo.
    濃陰難蔽月,清興得中宵。

    “暑汗俄沾背”平仄韻腳

    拼音:shǔ hàn é zhān bèi
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暑汗俄沾背”的相關詩句

    “暑汗俄沾背”的關聯詩句

    網友評論


    * “暑汗俄沾背”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暑汗俄沾背”出自陳宓的 《南園新舟成呈同游諸友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品