“芙蓉恰恰繞湖開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“芙蓉恰恰繞湖開”出自宋代陳宓的《約潘瓜山劉學錄登高》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fú róng qià qià rào hú kāi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“芙蓉恰恰繞湖開”全詩
《約潘瓜山劉學錄登高》
聞君欲作三山客,且約先銜九日杯。
莫道隔年方再會,芙蓉恰恰繞湖開。
莫道隔年方再會,芙蓉恰恰繞湖開。
分類:
《約潘瓜山劉學錄登高》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《約潘瓜山劉學錄登高》是宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
聽聞你欲成為三山之客,讓我們先約定在九日共飲美酒。不要說要隔年才再相聚,正是芙蓉花環繞湖泊開放之時。
詩意:
這首詩表達了詩人與朋友劉學錄約定相聚在潘瓜山登高游玩的心愿。詩人希望他們能夠在未來的九日中共同品味美酒,而不是推遲到隔年才再次相遇。此外,詩人通過描繪芙蓉花綻放的景象,營造出一種湖光山色的美妙氛圍。
賞析:
這首詩詞以約定登高為主題,通過描繪自然景觀和朋友相聚的情景,營造出一種宜人的氛圍。詩人運用自然景物的描寫,如芙蓉繞湖開放,表達了對美好時光的期待和對友誼的珍視。
詩中的潘瓜山是一個虛構的山名,但通過詩人的描繪,使讀者能夠感受到山水之間的寧靜和美麗。詩人以登高作為詩歌的背景,將自然景觀與人情交融,形成了一種和諧的意境。
整首詩以簡潔明快的語言展現了友誼的溫暖和樂趣。通過約定在特定的日子相聚,詩人表達了對友人團聚的渴望和珍視。芙蓉花的描繪則增添了一抹生動的色彩,使整個詩篇更加生動有趣。
這首詩詞通過自然景觀和友誼的描繪,傳遞了作者對美好時光和真摯情感的追求。讀者在閱讀時可以感受到作者的情感和美好的愿景,同時也能夠在朋友之間的約定中找到共鳴和溫暖。
“芙蓉恰恰繞湖開”全詩拼音讀音對照參考
yuē pān guā shān liú xué lù dēng gāo
約潘瓜山劉學錄登高
wén jūn yù zuò sān shān kè, qiě yuē xiān xián jiǔ rì bēi.
聞君欲作三山客,且約先銜九日杯。
mò dào gé nián fāng zài huì, fú róng qià qià rào hú kāi.
莫道隔年方再會,芙蓉恰恰繞湖開。
“芙蓉恰恰繞湖開”平仄韻腳
拼音:fú róng qià qià rào hú kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“芙蓉恰恰繞湖開”的相關詩句
“芙蓉恰恰繞湖開”的關聯詩句
網友評論
* “芙蓉恰恰繞湖開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“芙蓉恰恰繞湖開”出自陳宓的 《約潘瓜山劉學錄登高》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。