• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “得暇詩書休釋手”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    得暇詩書休釋手”出自宋代陳宓的《送師道弟守德慶》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dé xiá shī shū xiū shì shǒu,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “得暇詩書休釋手”全詩

    《送師道弟守德慶》
    乃父高皇侍從臣,汝今潛邸牧疲民。
    天低日近偏臨照,士曠人稀費撫循。
    得暇詩書休釋手,先公法律自治身。
    舟來勿寄南方物,只寄平反愜老親。

    分類:

    《送師道弟守德慶》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《送師道弟守德慶》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    父親曾是高官,侍奉皇帝,如今你卻潛居在鄉間,牧養疲憊的民眾。
    天空低垂,陽光斜照,士人冷落,人們稀少,費盡心力卻難以安撫和教育。
    有空閑時,放下詩書,休息雙手,遵循先人的法律,自律自立。
    不要寄送南方的奢侈品,只需寄送公平和正義,讓老人感到滿足。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者對身為官員的弟弟的期望和寄托。詩中父親曾是高官,作者的弟弟卻選擇了潛心居住在鄉間,以牧養疲憊的民眾為生。作者對弟弟的選擇表示支持,認為天低日近,士人冷落,人們稀少,說明了社會的冷漠和士人的冷落。弟弟費盡心力去撫養和教育民眾,這種付出被作者所贊美和贊許。

    在詩的后半部分,作者寄語弟弟,希望他能夠放下詩書,休息雙手,遵循先人的法律,自律自立。這表明作者希望弟弟在鄉間居住的同時,也能自覺地遵守法律法規,自我約束,維護社會秩序和個人品德。

    最后兩句“舟來勿寄南方物,只寄平反愜老親”,表達了作者對弟弟的期望。作者希望弟弟不要寄送南方的奢侈品,而是應該寄送公平和正義的品質,讓老人感到滿足。這里的“平反”意味著公正和正義,弟弟應該通過自己的行為和品德來回報和滿足父親的期望。

    整首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者對弟弟的期望和對社會現象的關注,表達了對社會冷漠的反思,呼喚人們追求公平正義、自律自立的價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “得暇詩書休釋手”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shī dào dì shǒu dé qìng
    送師道弟守德慶

    nǎi fù gāo huáng shì cóng chén, rǔ jīn qián dǐ mù pí mín.
    乃父高皇侍從臣,汝今潛邸牧疲民。
    tiān dī rì jìn piān lín zhào, shì kuàng rén xī fèi fǔ xún.
    天低日近偏臨照,士曠人稀費撫循。
    dé xiá shī shū xiū shì shǒu, xiān gōng fǎ lǜ zì zhì shēn.
    得暇詩書休釋手,先公法律自治身。
    zhōu lái wù jì nán fāng wù, zhǐ jì píng fǎn qiè lǎo qīn.
    舟來勿寄南方物,只寄平反愜老親。

    “得暇詩書休釋手”平仄韻腳

    拼音:dé xiá shī shū xiū shì shǒu
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “得暇詩書休釋手”的相關詩句

    “得暇詩書休釋手”的關聯詩句

    網友評論


    * “得暇詩書休釋手”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“得暇詩書休釋手”出自陳宓的 《送師道弟守德慶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品