“松棚香逼人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松棚香逼人”出自宋代陳宓的《過田家》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sōng péng xiāng bī rén,詩句平仄:平平平平平。
“松棚香逼人”全詩
《過田家》
足跡抵西隣,耕桑力不貧。
媼翁雙鬢雪,兒女一卮春。
水碓春殘日,松棚香逼人。
車中名利客,得似自由身。
媼翁雙鬢雪,兒女一卮春。
水碓春殘日,松棚香逼人。
車中名利客,得似自由身。
分類:
《過田家》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《過田家》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩描繪了一個農家的景象,表達了詩人對農民生活的贊美和對自由的向往。
詩中提到了足跡抵達西鄰,說明詩人來到了一個與自己家相鄰的農家。農家的耕作和養蠶使他們生活富裕,不再貧困。詩中還描寫了一個白發蒼蒼的老婦人和一個年輕的夫婦,他們共同迎接著春天的到來,象征著家庭的幸福和和諧。
在詩中,水碓的聲音、松棚的香氣充盈著整個農家,給人一種寧靜和舒適的感覺。這種寧靜的氛圍也傳達了詩人內心對自由生活的渴望。詩人認為,與車中的名利相比,農家的自由生活更加可貴,因為他們擁有自己的土地和勞動成果,不受束縛。
這首詩通過描述農家的景象,表達了詩人對農民生活的稱贊。詩人通過描繪家庭和睦、勞作富裕的情景,表達了對平凡生活的贊美,強調了自由和自主的價值。整首詩情感飽滿,語言樸實自然,描繪了一幅富有詩意的鄉村畫卷,讓人感受到了大自然的美好和生活的寧靜。
“松棚香逼人”全詩拼音讀音對照參考
guò tián jiā
過田家
zú jī dǐ xī lín, gēng sāng lì bù pín.
足跡抵西隣,耕桑力不貧。
ǎo wēng shuāng bìn xuě, ér nǚ yī zhī chūn.
媼翁雙鬢雪,兒女一卮春。
shuǐ duì chūn cán rì, sōng péng xiāng bī rén.
水碓春殘日,松棚香逼人。
chē zhōng míng lì kè, dé shì zì yóu shēn.
車中名利客,得似自由身。
“松棚香逼人”平仄韻腳
拼音:sōng péng xiāng bī rén
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“松棚香逼人”的相關詩句
“松棚香逼人”的關聯詩句
網友評論
* “松棚香逼人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“松棚香逼人”出自陳宓的 《過田家》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。