• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “百萬人家夜雨鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    百萬人家夜雨鳴”出自宋代陳宓的《行在端午》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǎi wàn rén jiā yè yǔ míng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “百萬人家夜雨鳴”全詩

    《行在端午》
    百萬人家夜雨鳴,市聲喚出曉來晴。
    誰知天與吾皇意,要不妨農不害民。

    分類:

    《行在端午》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《行在端午》是宋代詩人陳宓的作品。詩中描繪了一個端午節的清早景象,抒發了對天子仁政的贊頌和對農民安樂生活的謳歌。

    譯文:
    夜雨淅淅,鳴聲響徹百萬人家,
    市井喧囂喚醒了晴朗的清晨。
    誰能知曉上天與吾皇的心意,
    守護農民,不讓他們受苦受累。

    詩意:
    這首詩以端午節的早晨作為背景,通過描繪市井的喧囂聲和夜雨的淅淅聲,展現了一個繁忙而生機盎然的景象。作者將這個喧鬧的場景與天子的仁政聯系在一起,表達了對君主的贊揚和贊頌。詩中強調了天子的關懷和保護農民的意愿,表達了作者對社會秩序的維護和對人民福祉的關注。

    賞析:
    《行在端午》以端午節為背景,通過描繪夜雨和市聲,展示了繁忙的城市和生活的喧囂。這種喧囂與天子的仁政相結合,體現了作者對君主的崇敬和對政治穩定的向往。詩中的主題是保護農民和維護社會秩序,突出了作者對人民福祉的關切。整首詩語言簡潔明了,意境清晰,通過對自然和社會景象的描寫,表達了作者對和諧社會和人民安康的期望。詩人借助端午節這個特殊的節日,傳遞了對朝廷政治的肯定,對國家安寧的期盼,以及對人民幸福生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “百萬人家夜雨鳴”全詩拼音讀音對照參考

    xíng zài duān wǔ
    行在端午

    bǎi wàn rén jiā yè yǔ míng, shì shēng huàn chū xiǎo lái qíng.
    百萬人家夜雨鳴,市聲喚出曉來晴。
    shéi zhī tiān yǔ wú huáng yì, yào bù fáng nóng bù hài mín.
    誰知天與吾皇意,要不妨農不害民。

    “百萬人家夜雨鳴”平仄韻腳

    拼音:bǎi wàn rén jiā yè yǔ míng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “百萬人家夜雨鳴”的相關詩句

    “百萬人家夜雨鳴”的關聯詩句

    網友評論


    * “百萬人家夜雨鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“百萬人家夜雨鳴”出自陳宓的 《行在端午》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品