“幽芳孰榮辱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽芳孰榮辱”全詩
采棄信所遭,幽芳孰榮辱。
苦與群卉殊,千年猶有馥。
分類:
《題傅侍郎寒碧十五韻·滋蘭》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《題傅侍郎寒碧十五韻·滋蘭》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在茂密的深林中,有一種事物謹慎地獨自生長。
它忠實地接受著所遭遇的環境,孤寂的芬芳何其榮辱。
與其他花卉相比,它的苦澀獨特,千年來仍然散發著濃郁的香氣。
詩意:
這首詩表達了一種特殊的花卉——滋蘭的形象和意義。滋蘭是一種在深林中生長的植物,它與周圍的花卉不同,獨自承受著環境的艱辛。它的芬芳孤寂,既是一種榮耀,也是一種負擔。盡管經歷了千年的歲月,它依然保持著獨特的香氣,展現出堅韌和生命力。
賞析:
這首詩以深林中的滋蘭為主題,通過描繪其獨特的特點和生命力,表達了作者對堅韌不拔、獨立自主的品質的贊美。滋蘭在茂密的林中孤獨而堅韌地生長,它接受著自然環境的考驗,猶如一顆寶貴的明珠隱藏在深處。盡管與其他花卉有所不同,但它的香氣卻歷久彌新,傳承千年。這種堅持和生命力的展現,使得滋蘭成為一種象征,激勵人們在困難和逆境中堅守信念,追求獨立和獨特的價值。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了滋蘭的形象,通過對其與其他花卉的對比,展示了它獨特的氣質和品質。同時,詩中的滋蘭也寓意著個體在大自然中的生存狀態,它的獨立和堅韌與人們對自身價值的探索和追求產生共鳴。這首詩以其樸素而深刻的表達方式,向讀者傳遞了對于堅韌、獨特和生命力的思考和贊美。
“幽芳孰榮辱”全詩拼音讀音對照參考
tí fù shì láng hán bì shí wǔ yùn zī lán
題傅侍郎寒碧十五韻·滋蘭
yī yī shēn lín zhōng, yǒu lèi shì jǐn dú.
猗猗深林中,有類事謹獨。
cǎi qì xìn suǒ zāo, yōu fāng shú róng rǔ.
采棄信所遭,幽芳孰榮辱。
kǔ yǔ qún huì shū, qiān nián yóu yǒu fù.
苦與群卉殊,千年猶有馥。
“幽芳孰榮辱”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。