• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “定處華鯨催石磬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    定處華鯨催石磬”出自宋代陳宓的《和方宗教鼓山韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dìng chù huá jīng cuī shí qìng,詩句平仄:仄仄平平平平仄。

    “定處華鯨催石磬”全詩

    《和方宗教鼓山韻》
    胸次崔嵬絕點埃,山光玉色兩佳哉。
    官閑卻得身棲宿,巖迥惟聞鶴去來。
    定處華鯨催石磬,眼前茗碗伴爐灰。
    高情一出樊籠外,逸駕飄飄未擬回。

    分類:

    《和方宗教鼓山韻》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《和方宗教鼓山韻》是宋代詩人陳宓的作品。詩意描繪了作者在山中的自由與超脫之境,展現了詩人豁達的心態和追求自由的精神。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    胸次崔嵬絕點埃,
    山光玉色兩佳哉。
    官閑卻得身棲宿,
    巖迥惟聞鶴去來。
    定處華鯨催石磬,
    眼前茗碗伴爐灰。
    高情一出樊籠外,
    逸駕飄飄未擬回。

    詩意和賞析:
    這首詩以山水景色為背景,表達了詩人在山中追求自由、超脫的心境。

    詩的前兩句寫道:“胸次崔嵬絕點埃,山光玉色兩佳哉。”詩人的心靈高遠,超越塵埃,使胸襟廣闊如山,敏感如玉。這里的“崔嵬”形容胸襟的高聳,而“絕點埃”則表示詩人心胸的潔凈高遠。山光玉色,意味著山中的光景美麗如玉。通過這兩句,詩人表達了對山中景色的贊美和自身心境的高遠。

    接下來的兩句寫道:“官閑卻得身棲宿,巖迥惟聞鶴去來。”詩人表達了自己在山中的閑適自在,遠離塵世紛擾。詩人不再受官場的約束,得以在山中安身,與大自然為伴。巖峰高聳,只聞到鶴的飛去來回聲,暗示著山中的幽靜和寧靜。

    接下來的兩句寫道:“定處華鯨催石磬,眼前茗碗伴爐灰。”華鯨是一種傳統樂器,石磬是用來打擊的樂器。這里的華鯨催石磬象征著山中的幽靜與寧靜,也可理解為山中的景色使人心曠神怡。茗碗和爐灰則是品茶和焚香的象征,詩人身臨其境,與山中的景色融為一體。

    最后兩句寫道:“高情一出樊籠外,逸駕飄飄未擬回。”詩人以高尚的情懷超越了塵世的桎梏,自由自在地在山中游蕩,逸駕飄飄。這里的樊籠指的是塵世的束縛,逸駕則象征著詩人追求自由的精神。詩人表達了對自由的向往和追求,暗示了他不愿回到塵世的境地。

    《和方宗教鼓山韻》以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對山中自然景色的贊美和對自由超脫的追求。通過描繪山中的寧靜和幽靜,詩人表達了內心的寬廣和超脫,展現了他的高情逸駕之境。這首詩給人以心靈的撫《和方宗教鼓山韻》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩描繪了詩人在山中追求自由和超脫的心境。

    詩中的第一句寫道“胸次崔嵬絕點埃”,表達了詩人胸懷的高遠,與塵埃俗世完全隔絕。緊接著的“山光玉色兩佳哉”描繪了山中美麗的景色,暗示著詩人心靈的高潔。

    接下來的兩句“官閑卻得身棲宿,巖迥惟聞鶴去來”表達了詩人在山中的閑適自在。他不再受官場瑣事的困擾,能夠在山中找到棲身之所。巖峰高聳,只聽到鶴鳴聲回蕩,強調了山中的寧靜和純凈。

    詩的后半部分“定處華鯨催石磬,眼前茗碗伴爐灰”通過華鯨催動石磬和眼前的茗碗與爐灰相伴,描繪了山中的寧靜和靜謐之景。

    最后兩句“高情一出樊籠外,逸駕飄飄未擬回”表達了詩人追求自由的愿望。他將高尚的情感釋放出來,擺脫了塵世的束縛,自由自在地在山中徜徉。

    整首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人追求自由和超脫的心境。山的景色和山中的寧靜成為詩人追尋自我和追求心靈自由的象征。這首詩展現了詩人豁達的心態和對自由精神的追求,引發讀者對自由和超脫的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “定處華鯨催石磬”全詩拼音讀音對照參考

    hé fāng zōng jiào gǔ shān yùn
    和方宗教鼓山韻

    xiōng cì cuī wéi jué diǎn āi, shān guāng yù sè liǎng jiā zāi.
    胸次崔嵬絕點埃,山光玉色兩佳哉。
    guān xián què dé shēn qī sù, yán jiǒng wéi wén hè qù lái.
    官閑卻得身棲宿,巖迥惟聞鶴去來。
    dìng chù huá jīng cuī shí qìng, yǎn qián míng wǎn bàn lú huī.
    定處華鯨催石磬,眼前茗碗伴爐灰。
    gāo qíng yī chū fán lóng wài, yì jià piāo piāo wèi nǐ huí.
    高情一出樊籠外,逸駕飄飄未擬回。

    “定處華鯨催石磬”平仄韻腳

    拼音:dìng chù huá jīng cuī shí qìng
    平仄:仄仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “定處華鯨催石磬”的相關詩句

    “定處華鯨催石磬”的關聯詩句

    網友評論


    * “定處華鯨催石磬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“定處華鯨催石磬”出自陳宓的 《和方宗教鼓山韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品