• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未應朝夕缺瓶甔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未應朝夕缺瓶甔”出自宋代陳宓的《偶題》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi yīng zhāo xī quē píng dān,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “未應朝夕缺瓶甔”全詩

    《偶題》
    三麾一節已難堪,更蒙天恩館職忝。
    居士本來還舊服,叢祠猶復載華簪。
    身微國效將安用,家竊官供只自慚。
    料得清時耕畎畝,未應朝夕缺瓶甔

    分類:

    《偶題》陳宓 翻譯、賞析和詩意

    《偶題》是宋代作家陳宓創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者平凡的生活和內心的自省,表達了他對自己身份和地位的思考與擔憂。

    詩中的第一句“三麾一節已難堪”暗示著作者作為平凡人,擔負起了重大責任和壓力,感到難以承擔。第二句“更蒙天恩館職忝”表達了作者深感自己得到了一些特殊的賞識和榮耀,但也覺得自己過于卑微,難以勝任。

    接下來的兩句“居士本來還舊服,叢祠猶復載華簪”傳達了作者身份的轉變。居士原本是指隱居的士人,穿著樸素,不注重物質享受。但是,作者因為得到官方的任命,不得不穿著華麗的服飾,參加各種儀式,這種轉變讓他感到有些不適應。

    接下來的兩句“身微國效將安用,家竊官供只自慚”表達了作者對自己身份的懷疑和自責。他覺得自己身份微小,不足以勝任國家的重要事務,同時也為自己家庭所偷竊的官供而感到慚愧。

    最后兩句“料得清時耕畎畝,未應朝夕缺瓶甔”表達了作者對平凡生活的向往和渴望。他認為自己應該安心耕種田地,過上簡樸的生活,而不是在官場上追逐名利和權勢。

    這首詩詞通過對作者身份和地位的反思,展現了他對現實生活的矛盾感和對純粹、樸素生活的向往。作者在官場中感到無法適應和自責,渴望回歸平凡的生活,追求內心的寧靜和安寧。這種對自我身份的思考和對理想生活的追求,使這首詩詞具有了深刻的詩意和賞析價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未應朝夕缺瓶甔”全詩拼音讀音對照參考

    ǒu tí
    偶題

    sān huī yī jié yǐ nán kān, gèng méng tiān ēn guǎn zhí tiǎn.
    三麾一節已難堪,更蒙天恩館職忝。
    jū shì běn lái huán jiù fú, cóng cí yóu fù zài huá zān.
    居士本來還舊服,叢祠猶復載華簪。
    shēn wēi guó xiào jiāng ān yòng, jiā qiè guān gōng zhǐ zì cán.
    身微國效將安用,家竊官供只自慚。
    liào dé qīng shí gēng quǎn mǔ, wèi yīng zhāo xī quē píng dān.
    料得清時耕畎畝,未應朝夕缺瓶甔。

    “未應朝夕缺瓶甔”平仄韻腳

    拼音:wèi yīng zhāo xī quē píng dān
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未應朝夕缺瓶甔”的相關詩句

    “未應朝夕缺瓶甔”的關聯詩句

    網友評論


    * “未應朝夕缺瓶甔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未應朝夕缺瓶甔”出自陳宓的 《偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品