“小橋擬換香出版”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小橋擬換香出版”全詩
莫訝霜毛成種種,且欣露蕊已鮮鮮。
小橋擬換香出版,曲岸新成范蠡船。
少年青春還易度,不如來看晚秋天。
分類:
《招劉學錄》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《招劉學錄》是宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。這首詩以描繪登高賞秋的場景為主題,表達了詩人對秋天的贊美和對時光流轉的思考。
詩詞的中文譯文如下:
去年八月登高集,
今歲依然共此筵。
莫訝霜毛成種種,
且欣露蕊已鮮鮮。
小橋擬換香出版,
曲岸新成范蠡船。
少年青春還易度,
不如來看晚秋天。
這首詩描繪了去年八月登高賞秋的場景,而今年又在同樣的地方共聚一堂。詩人告誡讀者不要驚訝于霜毛的出現,因為它們是各種各樣的;同時,也要欣賞露珠和花蕊的鮮明。詩人表達了對秋天景色的喜愛和對變化的接受。接下來,詩人用小橋擬換香出版、曲岸新成范蠡船的比喻,展示了他對于美的追求和創造力的表達。最后兩句表達了青春易逝的觸動,鼓勵讀者不如來看晚秋天,感受時光的流轉和生命的變遷。
這首詩詞通過描繪秋天的景色和通過詩人的思考,展示了陳宓對自然景觀和人生哲理的獨特見解。他通過細膩的描寫和比喻,使讀者感受到了秋天的美麗和時光的流轉,同時也引發了對于生命短暫和青春易逝的思考。整首詩抒發了對美的追求、對變化的接受以及對時光流轉和生命的深刻感悟,給人以啟迪和思考。
“小橋擬換香出版”全詩拼音讀音對照參考
zhāo liú xué lù
招劉學錄
qù nián bā yuè dēng gāo jí, jīn suì yī rán gòng cǐ yán.
去年八月登高集,今歲依然共此筵。
mò yà shuāng máo chéng zhǒng zhǒng, qiě xīn lù ruǐ yǐ xiān xiān.
莫訝霜毛成種種,且欣露蕊已鮮鮮。
xiǎo qiáo nǐ huàn xiāng chū bǎn, qū àn xīn chéng fàn lǐ chuán.
小橋擬換香出版,曲岸新成范蠡船。
shào nián qīng chūn hái yì dù, bù rú lái kàn wǎn qiū tiān.
少年青春還易度,不如來看晚秋天。
“小橋擬換香出版”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。