“開緘伯淳坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“開緘伯淳坐”全詩
開緘伯淳坐,入夢孔明廬。
敬事期身役,摳趨刻歲余。
天翁如錯誤,流涕看苫苴。
分類:
《挽平山菊澗》陳普 翻譯、賞析和詩意
《挽平山菊澗》是宋代陳普的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
獲接阿戎裾,
殷勤便手盧。
開緘伯淳坐,
入夢孔明廬。
敬事期身役,
摳趨刻歲余。
天翁如錯誤,
流涕看苫苴。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對于時光流轉、人事變遷的感慨和思考。詩中以婉約而含蓄的語言描繪了一幅幅動人的畫面,通過細膩的描寫和隱喻,傳達了世事無常、人生短暫的主題。
賞析:
詩的開篇,以“獲接阿戎裾”表達了詩人對于逝去歲月的追憶和珍惜。詩人稱贊了過去歲月的美好,以“殷勤便手盧”形容了對過去的深情厚意。
接著,詩人以“開緘伯淳坐,入夢孔明廬”來表達對于歷史和文化的思考。這兩句詩以歷史人物伯淳和孔明作為象征,通過進入他們的廬舍來暗示詩人對于歷史的探索和渴望。
接下來的兩句“敬事期身役,摳趨刻歲余”,詩人表達了對于時間的敬畏和對于自己有限生命的思考。詩人努力工作,度過歲月的磨礪,但時間依然匆匆流逝,生命的短暫令人深感惋惜。
最后兩句“天翁如錯誤,流涕看苫苴”,詩人以天翁為比喻,表達了對于人生的苦難和不易的感慨。天翁象征著詩人自己,他在世間飄泊,經歷了許多艱難困苦,流下了悲傷的淚水,觀察著世事的起伏與變化。
整首詩以細膩的詞藻和隱喻的手法,將詩人內心的感慨與對于人生的思索表達得淋漓盡致。通過描繪歲月的流轉、歷史的探尋以及對于時間和生命的思考,詩詞呈現出一種深沉而哀婉的意境,引發讀者對于人生價值和存在意義的思考。
“開緘伯淳坐”全詩拼音讀音對照參考
wǎn píng shān jú jiàn
挽平山菊澗
huò jiē ā róng jū, yīn qín biàn shǒu lú.
獲接阿戎裾,殷勤便手盧。
kāi jiān bó chún zuò, rù mèng kǒng míng lú.
開緘伯淳坐,入夢孔明廬。
jìng shì qī shēn yì, kōu qū kè suì yú.
敬事期身役,摳趨刻歲余。
tiān wēng rú cuò wù, liú tì kàn shān jū.
天翁如錯誤,流涕看苫苴。
“開緘伯淳坐”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。