“行藏謾似瑯琊客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行藏謾似瑯琊客”全詩
天知人棄終從福,道屈身伸賴讀書。
有日官曹須忍耐,薰天聲利盡欷噓。
行藏謾似瑯琊客,采藥深山日不虛。
分類:
《呈江主簿及茗源諸公》陳普 翻譯、賞析和詩意
《呈江主簿及茗源諸公》是宋代詩人陳普的作品。這首詩表達了作者對江主簿及茗源諸公的敬佩和贊美之情,并融入了對人生道理和讀書的思考。
詩詞的中文譯文:
向江主簿及茗源諸公呈上
章甫公西愧點雩,
斷纓子路羨柴愚。
天知人棄終從福,
道屈身伸賴讀書。
有日官曹須忍耐,
薰天聲利盡欷噓。
行藏謾似瑯琊客,
采藥深山日不虛。
詩意和賞析:
這首詩以表達作者對江主簿及茗源諸公的敬仰之情為主題。陳普先稱贊了章甫公的謙虛謹慎,愧疚自己無法達到他的高尚品質;接著羨慕斷纓子的行徑,認為自己愚笨,沒有他那樣的遠見和勇氣。接下來,詩人表達了一種信仰,認為天知道人們放棄某些東西最終會得到福報。他認為只有通過讀書,人們才能在逆境中找到自己的立身之道。然后,詩人提到了官場上的艱辛與無奈,表示官員們必須忍耐和忍受,而天下的喧囂和權謀已經使人們嘆息不已。最后,詩人以自謙的態度自比瑯琊客,行藏之間仿佛身在深山采藥,日復一日,不負虛度。
這首詩以簡練的語言表達了作者對江主簿及茗源諸公的敬佩之情,同時也融入了對人生和讀書的思考。通過描繪官場的艱辛和喧囂,詩人表達了對讀書修身的重要性的看法。他認為只有通過不斷學習和修煉,人們才能在逆境中找到自己的歸宿,實現人生的價值。整首詩以簡潔明快的語言和深刻的思想,表達了作者對真理和人生道路的思考和追求。
“行藏謾似瑯琊客”全詩拼音讀音對照參考
chéng jiāng zhǔ bù jí míng yuán zhū gōng
呈江主簿及茗源諸公
zhāng fǔ gōng xī kuì diǎn yú, duàn yīng zǐ lù xiàn chái yú.
章甫公西愧點雩,斷纓子路羨柴愚。
tiān zhī rén qì zhōng cóng fú, dào qū shēn shēn lài dú shū.
天知人棄終從福,道屈身伸賴讀書。
yǒu rì guān cáo xū rěn nài, xūn tiān shēng lì jǐn xī xū.
有日官曹須忍耐,薰天聲利盡欷噓。
xíng cáng mán shì láng yá kè, cǎi yào shēn shān rì bù xū.
行藏謾似瑯琊客,采藥深山日不虛。
“行藏謾似瑯琊客”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。