“流水美人何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“流水美人何處”全詩
流水美人何處,夕陽荒草連天。
分類:
《野步十首》陳普 翻譯、賞析和詩意
《野步十首》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
木葉被西風吹落在古道上,稻花開放在北垅的新田。流水中有一位美麗的女子,夕陽下荒草連綿延伸至天際。
詩意:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪四個場景,展現了作者對大自然的熱愛和對人生的思考。從木葉、稻花、流水到夕陽和荒草,每個場景都傳達著一種深刻的意境,同時也蘊含著人生的哲理。
賞析:
1. 木葉西風古道:描繪了秋天的景象,西風吹落木葉,古道上洋溢著寂靜和歷史的氣息。這一景象讓人聯想到歲月流轉,人生的變遷和歷史的長河。
2. 稻花北垅新田:北垅是田地的名字,稻花在這片新田中盛開。這一景象展示了大自然的生機勃勃,也傳達了豐收的喜悅和農耕文化的重要性。
3. 流水美人何處:流水中出現了一位美麗的女子,她的身影在水面上倒影出來。這一景象既展現了自然美,又暗示了人生的幻化和無常。美人的身影在流水中一閃即逝,讓人回憶起流年逝去的時光和人事的更迭。
4. 夕陽荒草連天:夕陽下,一片荒草延伸至天際。這一景象傳達了孤寂和荒涼的氛圍,同時也暗示著人生的無常和世事的變遷。
《野步十首》通過對自然景物的描繪,將大自然與人生相聯系,表達了作者對自然之美的贊美和對人生的思考。通過這些景象的交織和對比,讓人們思考人生的無常、歲月的流轉以及自然的力量。整首詩以簡練的語言展示了陳普獨特的感悟和對詩意的追求,給人以深思和共鳴。
“流水美人何處”全詩拼音讀音對照參考
yě bù shí shǒu
野步十首
mù yè xī fēng gǔ dào, dào huā běi lǒng xīn tián.
木葉西風古道,稻花北垅新田。
liú shuǐ měi rén hé chǔ, xī yáng huāng cǎo lián tiān.
流水美人何處,夕陽荒草連天。
“流水美人何處”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。