“愁見隙風牽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愁見隙風牽”全詩
萬里終無信,一條徒自懸。
分從珠露滴,愁見隙風牽。
妾意何聊賴,看看劇斷弦。
分類:
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《雜曲歌辭·昔昔鹽·暗牖懸蛛網》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
暗中蛛網織,歷亂綺窗前。
萬里終無信,一條徒自懸。
分從珠露滴,愁見隙風牽。
妾意何聊賴,看看劇斷弦。。
詩意:
這首詩描述了一個女子在暗暗織著蜘蛛網,歷經紛亂的情感糾葛之后,她的心中萬里無信,唯有一線心思無法放下。她以珠露滴作為分寸,愁懷之中看到微風隙間吹動她的心弦。然而,她才明白她的感情又有何用,只能看著那根細弦斷裂。
賞析:
這首詩以蜘蛛網為象征,抒發了女子對情感的迷茫和無奈。暗中蛛網織,暗指女子在隱密中對感情的牽掛;歷亂綺窗前,描繪了感情的波折和紛亂;萬里終無信,形容她的感情久無回應;一條徒自懸,說明她的感情陷入孤獨和無所依靠。分從珠露滴,珠露滴作為微小的事物,仍能觸動她的感情。愁見隙風牽,通過微風吹動牽動內心的琴弦,傳達了她內心糾結的情感。妾意何聊賴,妾意表示她的心思和意愿,然而她明白感情無用,無論她怎么努力,最終成為了劇中的斷弦,表示她的感情終將被拋棄和破裂。整首詩以簡練的語言和形象描繪,表達了女子悲涼的情感經歷和對愛情的無奈。
“愁見隙風牽”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí xī xī yán àn yǒu xuán zhū wǎng
雜曲歌辭·昔昔鹽·暗牖懸蛛網
àn zhōng zhū wǎng zhī, lì luàn qǐ chuāng qián.
暗中蛛網織,歷亂綺窗前。
wàn lǐ zhōng wú xìn, yī tiáo tú zì xuán.
萬里終無信,一條徒自懸。
fēn cóng zhū lù dī, chóu jiàn xì fēng qiān.
分從珠露滴,愁見隙風牽。
qiè yì hé liáo lài, kàn kàn jù duàn xián.
妾意何聊賴,看看劇斷弦。
“愁見隙風牽”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。