“直到身亡更未醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直到身亡更未醒”出自宋代陳普的《詠史下·衛瓘》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhí dào shēn wáng gèng wèi xǐng,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。
“直到身亡更未醒”全詩
《詠史下·衛瓘》
此座傾危不信人,此身便合去朝廷。
凌云莫道非真醉,直到身亡更未醒。
凌云莫道非真醉,直到身亡更未醒。
分類:
《詠史下·衛瓘》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·衛瓘》是宋代陳普創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
這個城池危急不相信任何人,
我這個人也只能離開朝廷。
別說我像凌云般虛假的醉,
直到我身亡也未曾醒悟。
詩意:
《詠史下·衛瓘》描繪了一個被困于危機之中的形勢和詩人對此的感受。詩人表達了對眼前局勢的無奈和絕望,他認為這個城池面臨著危險,但人們卻無法相信和理解他的警告。在這種情況下,詩人決定離開朝廷,離開這個墮落的世界。然而,他也批判了那些虛偽的人,他們表面上像凌云般高高在上,但實際上卻是虛假的、沒有真實的覺悟。詩人的離去和對虛偽的批評,也可以理解為對現實社會的不滿和反思。
賞析:
《詠史下·衛瓘》以簡潔而富有力量的語言表達了詩人對時代和社會的失望和反思。通過對城池危機和自身處境的描繪,詩人傳達了一種無奈和絕望的情緒。詩中的句子短小精悍,字里行間透露出強烈的憤慨情緒。詩人以自身的離去和對虛偽的批評,表達了對社會現實的不滿和對真實、正直的追求。這首詩以簡潔而有力的形式,傳遞了作者深刻的思考和對時代的觸動,引發讀者對社會道德和價值觀的思考。
“直到身亡更未醒”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià wèi guàn
詠史下·衛瓘
cǐ zuò qīng wēi bù xìn rén, cǐ shēn biàn hé qù cháo tíng.
此座傾危不信人,此身便合去朝廷。
líng yún mò dào fēi zhēn zuì, zhí dào shēn wáng gèng wèi xǐng.
凌云莫道非真醉,直到身亡更未醒。
“直到身亡更未醒”平仄韻腳
拼音:zhí dào shēn wáng gèng wèi xǐng
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“直到身亡更未醒”的相關詩句
“直到身亡更未醒”的關聯詩句
網友評論
* “直到身亡更未醒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直到身亡更未醒”出自陳普的 《詠史下·衛瓘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。