“不容外物獨違時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不容外物獨違時”出自宋代陳普的《孟子·獵較》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù róng wài wù dú wéi shí,詩句平仄:仄平仄仄平平平。
“不容外物獨違時”全詩
《孟子·獵較》
道體從宜無害義,不容外物獨違時。
未能槁食并泉飲,咽李哇鵝豈可為。
未能槁食并泉飲,咽李哇鵝豈可為。
分類:
《孟子·獵較》陳普 翻譯、賞析和詩意
《孟子·獵較》是宋代文學家陳普創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道體從宜無害義,
不容外物獨違時。
未能槁食并泉飲,
咽李哇鵝豈可為。
詩意:
這首詩詞表達了對道德準則和道德行為的思考。詩人認為,道德的本質在于無害和義正,應當遵循這種道德準則。他強調道德不容許受到外界物質的干擾,同時也不應受到時代環境的單方面決定。詩人表示,自己尚未能夠完全實踐這種道德準則,不能同時享受槁木和清泉的滋養,心中難以接受咽下李子和鵝肉。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,通過對道德的思考來表達詩人的內心感受。詩人對道德的理解可以追溯到孟子的思想,強調道德應該無害并符合義理。他批評了一些人在追求私利時背離了道德的準則。詩中的槁木和清泉象征著道德的滋養,詩人希望能夠同時享受這兩者,但現實中卻難以實現。這種無法實現的遺憾和內心的矛盾反映了詩人對道德追求的渴望和無奈。
整首詩以簡潔的語言和直接的表達,突出了詩人對道德的重視和追求。通過對具體事物的描繪和象征意義的運用,詩人巧妙地表達了自己對道德的理解和內心的掙扎。這首詩詞通俗易懂,富有哲理,使讀者能夠深入思考道德的意義和人與道德之間的關系。
“不容外物獨違時”全詩拼音讀音對照參考
mèng zǐ liè jiào
孟子·獵較
dào tǐ cóng yí wú hài yì, bù róng wài wù dú wéi shí.
道體從宜無害義,不容外物獨違時。
wèi néng gǎo shí bìng quán yǐn, yàn lǐ wa é qǐ kě wèi.
未能槁食并泉飲,咽李哇鵝豈可為。
“不容外物獨違時”平仄韻腳
拼音:bù róng wài wù dú wéi shí
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不容外物獨違時”的相關詩句
“不容外物獨違時”的關聯詩句
網友評論
* “不容外物獨違時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不容外物獨違時”出自陳普的 《孟子·獵較》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。