“士元驥足思騰踏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“士元驥足思騰踏”全詩
士元驥足思騰踏,盍有劉琮不告時。
分類:
《詠史下·龐士元》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·龐士元》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
放虎山林計已非,
蛟龍云雨意猶遲。
士元驥足思騰踏,
盍有劉琮不告時。
詩意:
這首詩詞描繪了龐士元的形象和他的行動。龐士元原本是一個志向遠大、才華出眾的人,但他的計策已經不再適用于當下的時代。蛟龍和云雨象征著威勢和權謀,但龐士元的意圖卻被拖延。詩人表達了龐士元心懷壯志,渴望迅速行動,但卻受到了某種未知的阻礙。
賞析:
這首詩詞通過對龐士元形象的描繪,表達了一種對時代變遷的思考和對個人努力的反思。龐士元原本是一個有著高遠志向的人,但由于時代的變化,他的計策已經不再適用。蛟龍和云雨象征著權謀和威勢,但龐士元的意圖卻被耽擱了。詩人借此表達了龐士元內心的焦慮和希望能夠迅速行動的渴望。
詩詞中的"士元驥足思騰踏"一句表現了龐士元的急切心情,他希望能夠通過自己的才華和努力,迅速實現自己的抱負。而"盍有劉琮不告時"一句則暗示了某種未知的障礙或阻礙,使得龐士元無法按照自己的計劃行動。
整首詩詞意境深遠,通過對龐士元形象的塑造和表達,揭示了時代變遷對個人的影響和挑戰。龐士元的經歷和心境在一定程度上代表了一種普遍存在的現象,即個人的努力和抱負可能會受到外部環境的限制和阻礙。這首詩詞通過細膩的描寫和隱喻,引發人們對于個人命運與時代變遷的思考,展現了詩人對于人生和歷史的思索與關懷。
“士元驥足思騰踏”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià páng shì yuán
詠史下·龐士元
fàng hǔ shān lín jì yǐ fēi, jiāo lóng yún yǔ yì yóu chí.
放虎山林計已非,蛟龍云雨意猶遲。
shì yuán jì zú sī téng tà, hé yǒu liú cóng bù gào shí.
士元驥足思騰踏,盍有劉琮不告時。
“士元驥足思騰踏”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。