“冷淡申轅頭雪霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冷淡申轅頭雪霜”全詩
尊榮衛霍家山岳,冷淡申轅頭雪霜。
分類:
《詠史上·武帝》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·武帝》是陳普創作的一首宋代詩詞。它以詠史的方式表達了對武帝的贊美和景仰之情。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
狄山不能居一障,
公孫請專事朔方。
尊榮衛霍家山岳,
冷淡申轅頭雪霜。
詩意:
這首詩詞以古代歷史中的武帝為題材,表達了作者對武帝英勇威武的贊美之情。詩中提到了狄山和公孫,以及他們各自在朔方和山岳之間的敬仰和奉獻。作者通過描繪武帝的威嚴和高潔,表達了對他的景仰和敬佩之情。
賞析:
這首詩詞通過簡練的語言和意象,展示了武帝的偉大和令人敬畏的形象。首句“狄山不能居一障”,表達了武帝的威武之氣,他所居之地無法阻擋他的雄風。接著,“公孫請專事朔方”,公孫表示愿意專心為朔方效力,進一步強調了武帝的統治能力和卓越的領導才能。
下文“尊榮衛霍家山岳,冷淡申轅頭雪霜”,通過對武帝的尊崇和贊美,表現出他在政治和軍事方面的杰出成就。尊榮、衛霍家山岳,突顯了武帝的榮譽和威嚴;而“冷淡申轅頭雪霜”則暗示著武帝對自己的要求極為嚴苛,即使在嚴寒的雪霜中,他也能保持冷靜和堅定。
整首詩詞通過簡練而富有力量的語言,折射出武帝的威嚴和統治的偉大成就,同時也表達了作者對武帝的景仰之情。這首詩詞以史詩般的氣勢展現了武帝的英勇和威嚴,傳達出對英雄人物的崇敬和贊美,展示了陳普的詩詞才華和對歷史的獨特理解。
“冷淡申轅頭雪霜”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shàng wǔ dì
詠史上·武帝
dí shān bù néng jū yī zhàng, gōng sūn qǐng zhuān shì shuò fāng.
狄山不能居一障,公孫請專事朔方。
zūn róng wèi huò jiā shān yuè, lěng dàn shēn yuán tóu xuě shuāng.
尊榮衛霍家山岳,冷淡申轅頭雪霜。
“冷淡申轅頭雪霜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。