• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “千聲萬聲鹖鳥鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    千聲萬聲鹖鳥鳴”出自唐代張籍的《秋夜長》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiān shēng wàn shēng hé niǎo míng,詩句平仄:平平仄平平仄平。

    “千聲萬聲鹖鳥鳴”全詩

    《秋夜長》
    秋天如水夜未央,天漢東西月色光。
    愁人不寐畏枕席,暗蟲唧唧繞我傍。
    荒城為村無更聲,起看北斗天未明。
    白露滿田風裊裊,千聲萬聲鹖鳥鳴

    分類:

    作者簡介(張籍)

    張籍頭像

    張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

    《秋夜長》張籍 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜長》是唐代張籍的一首詩。它描繪了一個秋夜的景象,表達了作者內心深處的孤寂和憂愁。

    秋天的夜晚,像水一樣靜謐而漫長,夜空中明亮的天河與東西兩邊的月亮散發著柔和的光輝。愁苦的人無法入眠,畏懼著枕席,而暗蟲卻在我身邊嘁嘁唧唧,纏繞著我。荒涼的城池也變成了村落,寂靜無聲,我起身看北斗,天色依然未明。白露灑滿田野,微風裊裊,成千上萬聲的鹖鳥在鳴叫。

    這首詩以清新、淡泊的筆觸描繪了一個寧靜而蒼涼的秋夜景象,傳達了作者生活在孤寂中的心境。夜晚的寂靜和孤獨感使得愁苦的人難以入眠,而身邊的暗蟲的聲音更加凸顯了這種孤獨和恐懼。荒城變成了村落,意味著城市的冷漠和荒涼。北斗的渾圓和白露的灑落,使得整個詩篇的氛圍更加沉靜而寂寥。最后,鹖鳥的鳴叫既是對寂寞的回應,也是對孤獨中的歡樂的寄托。

    這首詩展現了作者對秋夜寂寞的切身體驗,通過細膩的描寫營造了一種詩意深沉、情感細膩的氛圍。同時,它也表達了作者對世俗社會的冷漠和對自然之美的追求,反映了唐代士人對自然與人文的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “千聲萬聲鹖鳥鳴”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè zhǎng
    秋夜長

    qiū tiān rú shuǐ yè wèi yāng, tiān hàn dōng xī yuè sè guāng.
    秋天如水夜未央,天漢東西月色光。
    chóu rén bù mèi wèi zhěn xí,
    愁人不寐畏枕席,
    àn chóng jī jī rào wǒ bàng.
    暗蟲唧唧繞我傍。
    huāng chéng wèi cūn wú gèng shēng, qǐ kàn běi dǒu tiān wèi míng.
    荒城為村無更聲,起看北斗天未明。
    bái lù mǎn tián fēng niǎo niǎo, qiān shēng wàn shēng hé niǎo míng.
    白露滿田風裊裊,千聲萬聲鹖鳥鳴。

    “千聲萬聲鹖鳥鳴”平仄韻腳

    拼音:qiān shēng wàn shēng hé niǎo míng
    平仄:平平仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “千聲萬聲鹖鳥鳴”的相關詩句

    “千聲萬聲鹖鳥鳴”的關聯詩句

    網友評論

    * “千聲萬聲鹖鳥鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千聲萬聲鹖鳥鳴”出自張籍的 《秋夜長》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品