“醉里揮毫詩膽大”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉里揮毫詩膽大”出自宋代陳文蔚的《寄題張正國斗齋》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuì lǐ huī háo shī dǎn dà,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“醉里揮毫詩膽大”全詩
《寄題張正國斗齋》
貶值大廈室廬窘,之子數椽天地寬。
醉里揮毫詩膽大,不懸金印老江干。
醉里揮毫詩膽大,不懸金印老江干。
分類:
《寄題張正國斗齋》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《寄題張正國斗齋》是陳文蔚在宋代創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
貶值大廈室廬窘,
之子數椽天地寬。
醉里揮毫詩膽大,
不懸金印老江干。
詩意:
這首詩以貶謫之身的陳文蔚寄題給張正國斗齋為題材,表達了作者在逆境中的堅韌和自信。作者置身于狹小簡陋的房間,對比之下,他認為自己的心靈和創作空間卻是廣闊無邊。即使陷入酒醉之中,他也能揮毫潑墨,表達自己豪邁的詩意,毫不畏懼地追求文學的藝術追求。他并不依賴于權勢和榮譽,即使沒有官職的金印,他依然能夠在江干老去的歲月中堅持寫作。
賞析:
這首詩以簡練的語言展現了作者在逆境中的樂觀和堅韌精神。通過對比貶謫之地和內心世界的廣闊,詩人表達了自己的心境和追求。盡管身處困境,作者仍然保持著豪情壯志,不受外界環境的影響,以飽滿的詩意揮灑自己的才華。詩人強調了自己的獨立性和自信心,不依賴于權勢和地位,而是通過詩歌創作來追求內心的滿足和自我價值的實現。整首詩以簡潔明快的語言描繪了陳文蔚的心理狀態,同時也傳遞了積極向上的人生態度和對詩歌藝術的熱愛。
“醉里揮毫詩膽大”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhāng zhèng guó dòu zhāi
寄題張正國斗齋
biǎn zhí dà shà shì lú jiǒng, zhī zǐ shù chuán tiān dì kuān.
貶值大廈室廬窘,之子數椽天地寬。
zuì lǐ huī háo shī dǎn dà, bù xuán jīn yìn lǎo jiāng gān.
醉里揮毫詩膽大,不懸金印老江干。
“醉里揮毫詩膽大”平仄韻腳
拼音:zuì lǐ huī háo shī dǎn dà
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“醉里揮毫詩膽大”的相關詩句
“醉里揮毫詩膽大”的關聯詩句
網友評論
* “醉里揮毫詩膽大”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醉里揮毫詩膽大”出自陳文蔚的 《寄題張正國斗齋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。