“何但名園草木春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何但名園草木春”全詩
直須靜處工夫到,便覺閑中意思真。
心遠獨游千載上,客來共醉一樽醇。
寓形宇內皆生意,何但名園草木春。
分類:
《寄題吳伯豐同榮堂》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《寄題吳伯豐同榮堂》是宋代陳文蔚的一首詩詞。這首詩通過描繪自然景物和人情世態,表達了詩人對于寧靜自得、心境舒暢的向往。
詩詞的中文譯文如下:
一氣同流舉切身,
胡然於此限比鄰。
直須靜處工夫到,
便覺閑中意思真。
心遠獨游千載上,
客來共醉一樽醇。
寓形宇內皆生意,
何但名園草木春。
這首詩的詩意可以從以下幾個方面進行分析:
首先,詩人通過"一氣同流"的描寫,表達了內心與自然的融合。詩中的"一氣"可以理解為自然的力量和氣息,而"同流"則意味著與自然共融,與大自然形成一種和諧的關系。這種與自然的共融使得詩人感到身心愉悅和寧靜。
其次,詩人通過"靜處工夫"的描寫,強調了尋求寧靜與安逸的重要性。在喧囂繁忙的世界中,人們常常追求外在的名利和功成名就,但詩人認為真正的滿足和意義存在于內心的寧靜之中。只有在靜謐的環境中,人們才能真正領悟到生活的真諦。
同時,詩人通過"心遠獨游"和"客來共醉"的對比,表達了對于獨自思考和與他人分享的渴望。"心遠獨游"意味著詩人通過自我反思和獨立思考,進一步拓展了心靈的境界。而"客來共醉"則強調了與他人交流和分享的重要性,通過與他人共享喜悅和快樂,加深了彼此之間的友誼和情感。
最后,詩人通過"寓形宇內皆生意,何但名園草木春"的描寫,將自然景物與生活的意義聯系在一起。詩人認為,生活中的方方面面都蘊含著生機和意義,不僅僅是名聞遐邇的園林和春天的花草。這種觀點表達了詩人對于生活的積極態度和對于人生的深刻思考。
總的來說,這首詩詞《寄題吳伯豐同榮堂》通過自然景物的描繪和對人情世態的思考,表達了詩人對于寧靜自得、心境舒暢的向往,并強調了內心的寧靜與與他人的交流的重要性。詩人通過賦予自然景物以意義,表達了對于生活的熱愛和對于人生的思考,展示了詩人獨特的感悟和審美追求。
“何但名園草木春”全詩拼音讀音對照參考
jì tí wú bó fēng tóng róng táng
寄題吳伯豐同榮堂
yī qì tóng liú jǔ qiè shēn, hú rán yú cǐ xiàn bǐ lín.
一氣同流舉切身,胡然於此限比鄰。
zhí xū jìng chù gōng fū dào, biàn jué xián zhòng yì sī zhēn.
直須靜處工夫到,便覺閑中意思真。
xīn yuǎn dú yóu qiān zǎi shàng, kè lái gòng zuì yī zūn chún.
心遠獨游千載上,客來共醉一樽醇。
yù xíng yǔ nèi jiē shēng yì, hé dàn míng yuán cǎo mù chūn.
寓形宇內皆生意,何但名園草木春。
“何但名園草木春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。