“借得緘書卷又開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“借得緘書卷又開”出自宋代陳文蔚的《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiè dé jiān shū juàn yòu kāi,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“借得緘書卷又開”全詩
《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》
借得緘書卷又開,喜同千里故人來。
切嗟正為求真益,肯使鱗鴻泛往回。
切嗟正為求真益,肯使鱗鴻泛往回。
分類:
《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》
中文譯文:
借得緘書卷又開,
喜同千里故人來。
切嗟正為求真益,
肯使鱗鴻泛往回。
詩意:
這首詩是陳文蔚寫給徐子融的,借著這封書信的開啟,他感到歡喜和驚喜,因為故鄉的朋友徐子融從千里之外來到他的身邊。作者深感慨嘆,現在正是追求真理的時候,而徐子融愿意放下繁忙的事務,回到故鄉和作者分享彼此的心得體會。
賞析:
這首詩表達了作者對徐子融的高度贊賞和感激之情。通過描述書信的開啟,作者表達了喜悅之情,并借此揭示了久別重逢的喜悅與欣喜。作者深知徐子融和吳介甫都是求真的人,他們在追求真理的道路上相遇,相互鼓勵和啟迪。最后兩句表達了作者的感慨之情,他認為現在是追求真理的時候,而徐子融愿意舍棄一切,回到故鄉與作者一同學習進步,這讓作者感到非常欣慰和感激。
整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對徐子融的敬佩和喜悅之情,同時也表達了對真理追求的思考和感慨。通過描繪友情和追求知識的場景,詩中蘊含了深刻的情感和哲理,使人思考人生的意義和價值。
“借得緘書卷又開”全詩拼音讀音對照參考
xú zi róng yǐ shī sòng yú fāng shū wú jiè fǔ èr shū jiàn shì hé yùn yǐ xiè
徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝
jiè dé jiān shū juàn yòu kāi, xǐ tóng qiān lǐ gù rén lái.
借得緘書卷又開,喜同千里故人來。
qiè jiē zhèng wèi qiú zhēn yì, kěn shǐ lín hóng fàn wǎng huí.
切嗟正為求真益,肯使鱗鴻泛往回。
“借得緘書卷又開”平仄韻腳
拼音:jiè dé jiān shū juàn yòu kāi
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“借得緘書卷又開”的相關詩句
“借得緘書卷又開”的關聯詩句
網友評論
* “借得緘書卷又開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“借得緘書卷又開”出自陳文蔚的 《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。