“無邪端欲正吾思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無邪端欲正吾思”全詩
近來自服無他藥,一卷中庸對證醫。
分類:
《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝》是宋代文學家陳文蔚所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對友人余方叔和吳介甫贈書的感激之情,也抒發了作者內心的思考和追求。
詩詞的中文譯文如下:
簪去良朋未月期,
無邪端欲正吾思。
近來自服無他藥,
一卷中庸對證醫。
這首詩詞的詩意較為隱晦,需要通過細致的賞析才能理解其內涵。
首先,詩詞的第一句 "簪去良朋未月期" 表達了作者心懷愧疚,因為他和余方叔、吳介甫是很好的朋友,但由于某種原因,他未能及時回報二人的情誼。"簪去"意指簪子已經插在頭發上,意味著離別已久。"良朋未月期"則是指良好的朋友還未能相聚,時間未到。整句表達了作者對友情的珍惜和未盡的遺憾。
接著,詩詞的第二句 "無邪端欲正吾思" 透露了作者對自己內心的思考和追求。"無邪端"表示沒有邪惡和欺詐之心,"欲正"指向往正直和公正,"吾思"則表達了作者對于自身思想的反思。這句話表明作者希望保持純真無邪的心態,追求正義和真理。
最后,詩詞的最后兩句 "近來自服無他藥,一卷中庸對證醫" 給人以啟示和反思。"近來自服無他藥"意味著作者最近領悟到了一種特殊的“藥物”,這里的“藥物”可以理解為一種心靈上的啟迪或真知灼見。"一卷中庸對證醫"則指的是《中庸》這本經典著作,作者通過研讀《中庸》來驗證自己的思考和觀點。這句話表達了作者對于理論和智慧的追求,以及通過學習來修正自己的見解。
總的來說,這首詩詞表達了作者對友情的思考和珍惜,以及對正直和真理的追求。通過內心的反思和學習,作者希望保持純真無邪的心態,并尋求真正的智慧和理解。這首詩詞展示了宋代文人的情感表達和思想追求,具有一定的深度和內涵。
“無邪端欲正吾思”全詩拼音讀音對照參考
xú zi róng yǐ shī sòng yú fāng shū wú jiè fǔ èr shū jiàn shì hé yùn yǐ xiè
徐子融以詩送余方叔吳介甫二書見示和韻以謝
zān qù liáng péng wèi yuè qī, wú xié duān yù zhèng wú sī.
簪去良朋未月期,無邪端欲正吾思。
jìn lái zì fú wú tā yào, yī juàn zhōng yōng duì zhèng yī.
近來自服無他藥,一卷中庸對證醫。
“無邪端欲正吾思”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。