“苗稼頓回枯欲死”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苗稼頓回枯欲死”全詩
不知沛澤人間遍,但覺炎蒸夢里非。
苗稼頓回枯欲死,桑林又喜綠添肥。
從今飽吃鄱陽馀,細紀賢侯德政歸。
分類:
《趙守禱雨有感枕上得句足成五十六字呈趙守》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《趙守禱雨有感枕上得句足成五十六字呈趙守》是宋代陳文蔚所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
雨意隨人自及時,
使君一念實通微。
不知沛澤人間遍,
但覺炎蒸夢里非。
苗稼頓回枯欲死,
桑林又喜綠添肥。
從今飽吃鄱陽馀,
細紀賢侯德政歸。
詩意:
這首詩詞通過表達對雨水的感受,展示了作者對于雨水的贊美和對農民生活的關切之情。它以雨水及時的形式,讓人們感受到雨水的意義和價值。使君(指趙守禱)的一念之間,可以使雨水通微,帶來豐收和福祉。詩中表達了對趙守禱的敬佩和贊美,認為他的一念可以影響整個沛澤地區,使人們受益。詩中還描繪了雨水的重要性,它能夠解除炎熱和干旱的困擾,讓人們從夢中醒來感受到現實的變化。苗稼因為雨水的回歸而復蘇,桑林也因雨水的滋潤而茂盛。最后,詩人表達了對未來的期望,希望人們能夠享受鄱陽的余香,并記錄下賢侯(指趙守禱)的德政,使人們受益。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對雨水的贊美和對農民生活的關切。作者通過描繪雨水的意義和價值,將雨水與趙守禱的功績相聯系,傳遞了一種對領導者的贊美和對豐收的期望。詩中通過對苗稼和桑林的描寫,展示了雨水對農作物的重要性,以及它對大自然的滋養作用。最后,詩人希望人們能夠珍惜鄱陽的豐饒,并將趙守禱的善政銘記于心。整首詩詞以簡練的表達方式,抒發了作者對雨水和農民生活的熱愛和關懷,給人以舒適和愉悅之感。
“苗稼頓回枯欲死”全詩拼音讀音對照參考
zhào shǒu dǎo yǔ yǒu gǎn zhěn shàng dé jù zú chéng wǔ shí liù zì chéng zhào shǒu
趙守禱雨有感枕上得句足成五十六字呈趙守
yǔ yì suí rén zì jí shí, shǐ jūn yī niàn shí tōng wēi.
雨意隨人自及時,使君一念實通微。
bù zhī pèi zé rén jiān biàn, dàn jué yán zhēng mèng lǐ fēi.
不知沛澤人間遍,但覺炎蒸夢里非。
miáo jià dùn huí kū yù sǐ, sāng lín yòu xǐ lǜ tiān féi.
苗稼頓回枯欲死,桑林又喜綠添肥。
cóng jīn bǎo chī pó yáng yú, xì jì xián hóu dé zhèng guī.
從今飽吃鄱陽馀,細紀賢侯德政歸。
“苗稼頓回枯欲死”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。