“飛上青山頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛上青山頭”全詩
江上人已遠,夕陽滿中流。
鴛鴦東南飛,飛上青山頭。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《湖南曲》張籍 翻譯、賞析和詩意
詩詞《湖南曲》是唐代詩人張籍創作的作品。該詩以抒情的筆觸描繪了湖南的美景和離別的情愫。
詩詞的中文譯文如下:
瀟湘多別離,
風起芙蓉洲。
江上人已遠,
夕陽滿中流。
鴛鴦東南飛,
飛上青山頭。
詩意是詩人對瀟湘思鄉之情的抒發。瀟湘指的是湖南地區,這里多山秀水,景色美麗。離別是這里的常態,因此詩人描繪的景象中有別離之意。
在詩中,詩人描述了風起芙蓉洲、江上人已遠、夕陽滿中流等景象。風起芙蓉洲是湖南地區的一處景點,它的美麗和風景將離別的情感與景色巧妙地結合在一起。
詩的最后兩句"鴛鴦東南飛,飛上青山頭"則表達了詩人思鄉之情,描繪了離別者的離去和思念之情。
整首詩給人以離別和思鄉之情的感覺,通過描寫美麗的景色和生動的畫面,詩人成功地表達了自己深沉的思鄉之情。這首詩具有旋律優美、境界高遠、抒發真摯的特點,讓人產生共鳴。
“飛上青山頭”全詩拼音讀音對照參考
hú nán qǔ
湖南曲
xiāo xiāng duō bié lí, fēng qǐ fú róng zhōu.
瀟湘多別離,風起芙蓉洲。
jiāng shàng rén yǐ yuǎn, xī yáng mǎn zhōng liú.
江上人已遠,夕陽滿中流。
yuān yāng dōng nán fēi, fēi shàng qīng shān tóu.
鴛鴦東南飛,飛上青山頭。
“飛上青山頭”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。