“勝地劃開鼪鼬逕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勝地劃開鼪鼬逕”全詩
勝地劃開鼪鼬逕,數間松屋住殘僧。
分類:
《龍潭利眾院》陳巖 翻譯、賞析和詩意
《龍潭利眾院》是宋代詩人陳巖的作品。這首詩描繪了一個名為龍潭利眾院的景點。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
《龍潭利眾院》中文譯文:
日光涵蓋著茂密的林谷,紫色的光芒凝結在其中,
草兒搖曳,花兒翻卷,仿佛空氣中彌漫著蒸汽。
勝地劃開了斑駁的小徑,通向鼪鼬穿行的道路,
幾間松木搭建的小屋里住著一位孤僧。
詩意和賞析:
《龍潭利眾院》通過描繪景物的美麗和環境的寧靜,展現了一幅山水田園的宜人畫面。首先,詩人運用了日光涵蓋林谷的描寫,使讀者感受到陽光的明亮和茂密林木的繁茂。同時,紫色的光芒凝結在林谷之間,增加了一種神秘的氛圍。接著,詩人描述了草兒搖曳和花兒翻卷的景象,讓我們感覺到微風的吹拂和花朵的燦爛。這些描寫使我們仿佛置身于這個景點,感受到其中的美好和生機。
詩中還描繪了一條斑駁的小徑,勝地劃開了通往鼪鼬穿行之處的道路。這里的描述給人一種幽靜和寧謐的感覺。最后,詩人提到幾間松木搭建的小屋,里面住著一位孤僧。這位孤僧的存在給詩中的景點增添了一份寧靜和禪意。
整首詩以自然景觀和僧侶生活為主題,通過細膩的描寫和意境的營造,傳達出一種宜人、寧靜、超然的意境。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到大自然的美麗和寧靜,同時也能感受到禪修生活的平靜和內省。這首詩以簡潔而優美的語言展示了陳巖對自然與人文的獨特感悟,使讀者在閱讀中得到一種心靈的凈化和寧靜的體驗。
“勝地劃開鼪鼬逕”全詩拼音讀音對照參考
lóng tán lì zhòng yuàn
龍潭利眾院
rì hán lín hè zǐ guāng níng, cǎo dòng huā fān qì shì zhēng.
日涵林壑紫光凝,草動花翻氣似蒸。
shèng dì huà kāi shēng yòu jìng, shù jiān sōng wū zhù cán sēng.
勝地劃開鼪鼬逕,數間松屋住殘僧。
“勝地劃開鼪鼬逕”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。