• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舒叟挈家走”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舒叟挈家走”出自宋代戴表元的《書嘆七首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shū sǒu qiè jiā zǒu,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “舒叟挈家走”全詩

    《書嘆七首》
    五生因縲紲,劉子急徽追。
    舒叟挈家走,幾遭鞭與笞。
    我無三人辱,闔門但窮饑。
    飽死世更多,徒憂何以為。
    敢作小夫嘆,聊為才士悲。

    分類:

    《書嘆七首》戴表元 翻譯、賞析和詩意

    《書嘆七首》是宋代詩人戴表元的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《書嘆七首》

    五生因縲紲,
    劉子急徽追。
    舒叟挈家走,
    幾遭鞭與笞。

    我無三人辱,
    闔門但窮饑。
    飽死世更多,
    徒憂何以為。

    敢作小夫嘆,
    聊為才士悲。

    詩意:
    這首詩通過描寫五代時期社會動蕩和個人困境,表達了詩人對時世的感慨和對個人命運的思考。詩中描繪了五代時期社會的混亂和法律的虛弱,以及一個普通人家的生活苦難。詩人從自身的處境出發,反思社會的不公和個人的無奈,表達了對時代和人生的憂慮和悲嘆。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言表達了復雜的情感和思考。詩人以個人的視角,通過描寫五代時期的社會環境和自己的遭遇,展示了社會動蕩和個人困境對普通人的影響。詩中的"五生因縲紲"、"劉子急徽追"、"舒叟挈家走"等描寫具體事件的詞語,使詩詞生動有力。詩人表達了自己對社會現實的痛心和對個人命運的無奈,從"我無三人辱,闔門但窮饑"到"飽死世更多,徒憂何以為",表達了對社會不公和人生困境的思考和無奈之情。最后兩句"敢作小夫嘆,聊為才士悲",表明詩人以自身的遭遇和感受,代表了廣大普通人的心聲,也反映了詩人作為知識分子的責任感和擔憂。

    這首詩通過簡潔有力的語言,展示了五代時期社會的動蕩和個人的困境,表達了詩人對時世的憂慮和對人生的思考。它既是對社會現實的批判,也是對人生命運的反思,具有一定的歷史和社會價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舒叟挈家走”全詩拼音讀音對照參考

    shū tàn qī shǒu
    書嘆七首

    wǔ shēng yīn léi xiè, liú zi jí huī zhuī.
    五生因縲紲,劉子急徽追。
    shū sǒu qiè jiā zǒu, jǐ zāo biān yǔ chī.
    舒叟挈家走,幾遭鞭與笞。
    wǒ wú sān rén rǔ, hé mén dàn qióng jī.
    我無三人辱,闔門但窮饑。
    bǎo sǐ shì gèng duō, tú yōu hé yǐ wéi.
    飽死世更多,徒憂何以為。
    gǎn zuò xiǎo fū tàn, liáo wèi cái shì bēi.
    敢作小夫嘆,聊為才士悲。

    “舒叟挈家走”平仄韻腳

    拼音:shū sǒu qiè jiā zǒu
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舒叟挈家走”的相關詩句

    “舒叟挈家走”的關聯詩句

    網友評論


    * “舒叟挈家走”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舒叟挈家走”出自戴表元的 《書嘆七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品