“鄉山云淡龍移久”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉山云淡龍移久”全詩
避俗如仇翻好客,知窮為崇卻耽詩。
鄉山云淡龍移久,湖市春寒鶴下遲。
過盡榴梅與甜筍,高侯還許放侯知。
分類:
《蔚講師兒示方使君唱酬詩次韻》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《蔚講師兒示方使君唱酬詩次韻》是宋代戴表元創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
蔚講師兒示方使君唱酬詩次韻
長汀江上別多時,
白發間身天所遺。
避俗如仇翻好客,
知窮為崇卻耽詩。
鄉山云淡龍移久,
湖市春寒鶴下遲。
過盡榴梅與甜筍,
高侯還許放侯知。
詩意和賞析:
這首詩描述了詩人和方使君分別已久的情景。詩人感嘆時光荏苒,白發已經顯露,暗示歲月的流逝。他表達了自己避世的態度,不愿與世俗為伍,卻熱情好客。他將詩歌視為自己的崇高追求,盡管生活可能貧困,但他依然沉迷于創作詩詞。
詩中提到了鄉山和湖市,鄉山的云淡與湖市的春寒,描繪了自然景色的變幻。龍的移動象征著歲月的流轉,暗示了長久以來的離別。鶴是中國文化中的象征之一,它們下降的時間晚,可能與方使君的遲遲未能回歸有關。
最后兩句表達了詩人對方使君的期望。榴梅和甜筍是美味的象征,詩人暗示他們已經品嘗了許多美好的事物,而高侯(指方使君)應該了解這一點。放侯知指的是讓方使君明白詩人的期待和思念。
這首詩抒發了詩人對離別的思念和對詩歌創作的熱愛。詩人不愿迎合世俗,追求自己內心深處的崇高理想。通過描繪自然景色和對方使君的期待,詩人表達了對美好事物的渴望和對友誼的珍視。整首詩意蘊含深沉,情感真摯,給人以思考和感悟的空間。
“鄉山云淡龍移久”全詩拼音讀音對照參考
wèi jiǎng shī ér shì fāng shǐ jūn chàng chóu shī cì yùn
蔚講師兒示方使君唱酬詩次韻
cháng tīng jiāng shàng bié duō shí, bái fà jiān shēn tiān suǒ yí.
長汀江上別多時,白發間身天所遺。
bì sú rú chóu fān hào kè, zhī qióng wèi chóng què dān shī.
避俗如仇翻好客,知窮為崇卻耽詩。
xiāng shān yún dàn lóng yí jiǔ, hú shì chūn hán hè xià chí.
鄉山云淡龍移久,湖市春寒鶴下遲。
guò jǐn liú méi yǔ tián sǔn, gāo hóu hái xǔ fàng hóu zhī.
過盡榴梅與甜筍,高侯還許放侯知。
“鄉山云淡龍移久”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。