“滄江城闊三叉口”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滄江城闊三叉口”全詩
猶有祠宮舊楊柳,向人離立管春風。
分類:
《過鄮山祠塾作》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《過鄮山祠塾作》是宋代戴表元所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
滄江城闊三叉口,
白日弦歌數畝宮。
猶有祠宮舊楊柳,
向人離立管春風。
詩意:
這首詩描繪了一幅滄江畔的景象。在寬廣的城市街道的三叉路口,陽光明媚,歌聲回蕩在幾畝宮殿中。盡管時光已經過去,祠廟和宮殿的舊時光已經消逝,但仍然有一排古老的楊柳樹依然矗立著,迎接著行人,伴隨著春風的吹拂。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了一幅江城的景象,通過細膩的描寫展現出作者對這一景象的感受和思考。首句“滄江城闊三叉口”通過“城闊三叉口”的描寫,使讀者感受到滄江城市的寬廣和繁華。下一句“白日弦歌數畝宮”通過運用“白日弦歌”來形容宮殿中的歡樂氛圍,展示了城市的繁榮景象。接著,“猶有祠宮舊楊柳”傳達了時間的流轉和事物的更迭,但古老的楊柳仍然存在,給人一種深深的歷史感。最后一句“向人離立管春風”通過“管春風”來表達春天的氣息,給人以愉悅和溫馨的感覺。
整首詩以簡潔、清新的語言描繪出了滄江城市的繁華景象和歷史的變遷,通過對景物的描寫,表達了作者對這一景象的感慨和對歷史的思考。讀者在閱讀中可以感受到作者對時光流轉和歷史滄桑的深思,以及對自然和人文的贊美。同時,通過對春風、楊柳等自然元素的運用,詩詞充滿了生動、鮮活的意象,給人以愉悅和溫馨的情感。
“滄江城闊三叉口”全詩拼音讀音對照參考
guò mào shān cí shú zuò
過鄮山祠塾作
cāng jiāng chéng kuò sān chā kǒu, bái rì xián gē shù mǔ gōng.
滄江城闊三叉口,白日弦歌數畝宮。
yóu yǒu cí gōng jiù yáng liǔ, xiàng rén lí lì guǎn chūn fēng.
猶有祠宮舊楊柳,向人離立管春風。
“滄江城闊三叉口”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。