“人間貴賤不須論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人間貴賤不須論”全詩
風吹日炙自鮮明,棄在空云誰愛悅。
遭逢偶入山入手,縛作蓬菘掃塵帚。
髯疏發落已蕭然,時對西風一回首。
人間貴賤不須論,此物古來從至尊。
猶勝長拋霜露裹,秋蟲野燐愁枯根。
分類:
《山苕行》戴表元 翻譯、賞析和詩意
《山苕行》是宋代詩人戴表元所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
苕花如云色如雪,萬垅千溪看不絕。
風吹日炙自鮮明,棄在空云誰愛悅。
遭逢偶入山入手,縛作蓬菘掃塵帚。
髯疏發落已蕭然,時對西風一回首。
人間貴賤不須論,此物古來從至尊。
猶勝長拋霜露裹,秋蟲野燐愁枯根。
詩意:
《山苕行》描述了作者在山間意外發現的一種名為苕花的植物。詩中描繪了苕花如云般盛開,白色如雪,遍布在山垅和溪水之間,美不勝收。風吹日曬下,苕花更加鮮明,但人們卻對它漠不關心,任其飄零在空云之中。作者偶然來到山中,將苕花采摘回去,用以制作蓬菘(掃帚)來掃除塵垢。歲月流逝,作者的胡須稀疏,頭發凋零,當他回首望向西風時,感慨萬千。詩人通過描寫苕花和自身的遭遇,表達了貴賤不須論的觀點,強調苕花雖然不被人重視,但自古以來都是至尊的存在。與那些長時間被保護的花草相比,它更勝一籌,即使在寒露和霜凍的包裹下,它仍然生存,而秋蟲卻哀嘆它的枯萎。
賞析:
《山苕行》以簡潔明快的語言描繪了苕花的美麗和作者的思考。詩中的苕花象征著一種被人忽略卻具有高貴品質的存在,它在山間茂盛綻放,卻鮮為人知。作者通過苕花的形象,表達了對被埋沒的珍貴事物的思考和懷念之情。詩人自己的境遇與苕花相呼應,他在歲月的流轉中逐漸變老,但仍然懷著對珍貴事物的熱愛和追求。整首詩以簡潔的語言傳達了作者對自然之美和人生哲理的思考,以及對被忽視的珍貴事物的呼喚和贊美。
“人間貴賤不須論”全詩拼音讀音對照參考
shān sháo xíng
山苕行
sháo huā rú yún sè rú xuě, wàn lǒng qiān xī kàn bù jué.
苕花如云色如雪,萬垅千溪看不絕。
fēng chuī rì zhì zì xiān míng, qì zài kōng yún shuí ài yuè.
風吹日炙自鮮明,棄在空云誰愛悅。
zāo féng ǒu rù shān rù shǒu, fù zuò péng sōng sǎo chén zhǒu.
遭逢偶入山入手,縛作蓬菘掃塵帚。
rán shū fā luò yǐ xiāo rán, shí duì xī fēng yī huí shǒu.
髯疏發落已蕭然,時對西風一回首。
rén jiān guì jiàn bù xū lùn, cǐ wù gǔ lái cóng zhì zūn.
人間貴賤不須論,此物古來從至尊。
yóu shèng zhǎng pāo shuāng lù guǒ, qiū chóng yě lín chóu kū gēn.
猶勝長拋霜露裹,秋蟲野燐愁枯根。
“人間貴賤不須論”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。