“雜陳初匪一”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雜陳初匪一”全詩
曲水媚秋花,輕云翳寒日。
幽野愜心期,平遠快目力。
率爾進所攜,雜陳初匪一。
初無惡客來,不妨歌妓密。
浮白行觴政,追韻嚴詩律。
晚醉語紛紛,夕寒風淅淅。
策杖歸去來,書床鳴蟋蟀。
分類:
《游羅正仲磬沼深得一字》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《游羅正仲磬沼深得一字》是宋代鄧深所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
磬沼離開城郭很近,我在這里結交了一位名叫忻朋的朋友。湖水彎彎曲曲地迎合著秋天的花朵,輕盈的云彩遮蔽了寒冷的陽光。這幽靜的野外環境使我感到寧靜滿足,遠離塵囂的景象給予我愉悅的視覺享受。我跟著忻朋一起前行,周圍的景物五花八門,令人心曠神怡。
一開始,并沒有不速之客來打擾我們,我們可以盡情地歌唱,與妓女們密切交談。我們暢飲美酒,聊天時遵循嚴格的詩律,使我們的詩作更加秀麗動人。晚上醉醺醺的言語交織成一片,夜晚的寒風蕭瑟。
我拄著手杖回去,經過來時的路,床上的蟋蟀不停地鳴叫,仿佛在為我送行。整首詩以游走于磬沼之間的經歷為主線,描繪了鄧深與忻朋在自然環境中的愉快時光,通過對景物的描寫和心境的交代,表達了對自然的熱愛和對友情的珍視,以及對詩詞創作的追求。
“雜陳初匪一”全詩拼音讀音對照參考
yóu luó zhèng zhòng qìng zhǎo shēn dé yī zì
游羅正仲磬沼深得一字
qìng zhǎo qù guō jìn, dé péng xīn yī chū.
磬沼去郭近,得朋忻一出。
qǔ shuǐ mèi qiū huā, qīng yún yì hán rì.
曲水媚秋花,輕云翳寒日。
yōu yě qiè xīn qī, píng yuǎn kuài mù lì.
幽野愜心期,平遠快目力。
lǜ ěr jìn suǒ xié, zá chén chū fěi yī.
率爾進所攜,雜陳初匪一。
chū wú è kè lái, bù fáng gē jì mì.
初無惡客來,不妨歌妓密。
fú bái xíng shāng zhèng, zhuī yùn yán shī lǜ.
浮白行觴政,追韻嚴詩律。
wǎn zuì yǔ fēn fēn, xī hán fēng xī xī.
晚醉語紛紛,夕寒風淅淅。
cè zhàng guī qù lái, shū chuáng míng xī shuài.
策杖歸去來,書床鳴蟋蟀。
“雜陳初匪一”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。