“勿久戀人間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勿久戀人間”全詩
眼前今有此,海上更無山。
風月隨時好,琴書盡日間。
方今重文館,勿久戀人間。
分類:
《賦何仲敏小蓬瀛》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《賦何仲敏小蓬瀛》是宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。這首詩以描繪蓬瀛山景為主題,表達了詩人對遠離塵囂、追求山水清幽之境的向往。
譯文:
特地去人遠,繞亭教水環。
眼前今有此,海上更無山。
風月隨時好,琴書盡日間。
方今重文館,勿久戀人間。
詩意:
詩人刻意遠離人群喧囂,繞過亭臺,引導水流環繞。眼前的景色就是如今的蓬瀛山,與海上的山巒相比,更為獨特。風景和月色隨時都是美好的,琴書的音樂與書籍的閱讀填滿了整個白天。然而,現在正是文人重視的時候,所以不要過于沉迷于人間的歡愉。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了蓬瀛山的美景,通過與海上山巒的對比,突出了蓬瀛山的獨特之處。詩人以清新的筆觸表達了對寧靜山水的向往和追求,詩中的亭臺和流水營造出一種寧靜和恬淡的氛圍。風景和月色的美好形成了與琴書和書籍的愉悅的對應,強調了遠離塵囂、尋求心靈寧靜的主題。
最后兩句表達了當時文人重視文化修養的觀念,警示人們不要沉迷于世俗的歡愉,而是要重視精神文化的追求。這種思想在宋代文人中很常見,詩人鄧深也將這種觀念融入到了自己的作品中。
整首詩通過簡練的語言、清新的意象和明確的主題,描繪了山水之美,表達了追求寧靜和精神追求的理念,展示了宋代文人的心境和理想。
“勿久戀人間”全詩拼音讀音對照參考
fù hé zhòng mǐn xiǎo péng yíng
賦何仲敏小蓬瀛
tè dì qù rén yuǎn, rào tíng jiào shuǐ huán.
特地去人遠,繞亭教水環。
yǎn qián jīn yǒu cǐ, hǎi shàng gèng wú shān.
眼前今有此,海上更無山。
fēng yuè suí shí hǎo, qín shū jǐn rì jiān.
風月隨時好,琴書盡日間。
fāng jīn chóng wén guǎn, wù jiǔ liàn rén jiān.
方今重文館,勿久戀人間。
“勿久戀人間”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。