• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萍交載落花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萍交載落花”出自宋代鄧深的《鑒堂把酒》, 詩句共5個字,詩句拼音為:píng jiāo zài luò huā,詩句平仄:平平仄仄平。

    “萍交載落花”全詩

    《鑒堂把酒》
    池館媚春華,憑欄午更嘉。
    日光凝水面,波影炫檐牙。
    魚出沖浮梗,萍交載落花
    半酣拿小艇,落調唱漁家。

    分類:

    《鑒堂把酒》鄧深 翻譯、賞析和詩意

    《鑒堂把酒》是宋代詩人鄧深所作,描繪了一個美麗的春景。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在鑒堂之上,舉杯痛飲,
    池館迎春的景色如此嬌艷,
    我憑欄而立,午后的景象更加美好。
    陽光照耀在水面上,凝結成一層薄薄的光暈,
    波紋的倒影在屋檐上閃耀著光芒。
    魚兒躍出水面,激起漣漪,
    浮萍與飄落的花瓣相互交織。
    我微醺之際,拿起小船,
    唱出了漁家的調調。

    詩意與賞析:
    《鑒堂把酒》以細膩的筆觸描繪了一個春日的景色,展現了詩人對自然美景的感受和對生活的愉悅之情。詩中通過描寫池塘中的景色,展現出春天的繁花盛景和陽光的明媚。陽光照耀在水面上,凝結成晶瑩的光暈,波紋的倒影在屋檐上閃爍,形成了美麗的光影效果。魚兒躍出水面,激起漣漪,浮萍與花瓣相互交織,展示了一幅生機勃勃的春日畫面。

    詩人以憑欄而立的姿態,以及舉杯痛飲的心情,表達了對春天美好景色的欣賞和享受。他在欣賞春景的同時,也感受到了內心的愉悅和滿足。最后,詩人微醺之際,拿起小船,唱出了漁家的調調,進一步增添了詩意的愉悅和生活情趣。

    整首詩以自然景色為背景,通過描繪細膩的細節和情感的流露,展現了詩人對春天美景和生活的熱愛。它讓人感受到春天的美好和生命的活力,同時也啟發人們在繁忙的生活中,去欣賞自然、感受生活,并表達內心的愉悅與滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萍交載落花”全詩拼音讀音對照參考

    jiàn táng bǎ jiǔ
    鑒堂把酒

    chí guǎn mèi chūn huá, píng lán wǔ gèng jiā.
    池館媚春華,憑欄午更嘉。
    rì guāng níng shuǐ miàn, bō yǐng xuàn yán yá.
    日光凝水面,波影炫檐牙。
    yú chū chōng fú gěng, píng jiāo zài luò huā.
    魚出沖浮梗,萍交載落花。
    bàn hān ná xiǎo tǐng, luò diào chàng yú jiā.
    半酣拿小艇,落調唱漁家。

    “萍交載落花”平仄韻腳

    拼音:píng jiāo zài luò huā
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萍交載落花”的相關詩句

    “萍交載落花”的關聯詩句

    網友評論


    * “萍交載落花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萍交載落花”出自鄧深的 《鑒堂把酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品