“知嘆落落無三語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知嘆落落無三語”全詩
蕭寺羨君成勝概,新詩為我解愁端。
知嘆落落無三語,底事區區為一官。
初夏北窗新枕簟,碧梧晝影正清團。
分類:
《和林簿二詩》杜范 翻譯、賞析和詩意
《和林簿二詩》是宋代詩人杜范的作品。這首詩詞描寫了作者在官場上的艱辛和孤寂,以及新寫的詩歌給他帶來的慰藉。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
宦途元自險於山,
我輩孤寒分外難。
蕭寺羨君成勝概,
新詩為我解愁端。
詩意:
宦途本來就如登山險峻,
我們這些官員更加孤寒艱難。
看到了你在蕭寺取得的成就和威名,
你寫的新詩讓我解除了憂愁的痛苦。
賞析:
這首詩詞通過描寫官場上的艱辛與孤寂,表達了作者內心的苦悶和無奈。宦途被比作險峻的山峰,暗示了在官場中攀登的艱難和險阻。作者用"我輩"來形容自己和同道之人,突出了他們共同的境遇和困難。在這樣的環境中,作者羨慕朋友在蕭寺取得的成就,認為他已經成功并享受著勝利的榮耀。然而,作者自己卻感到孤獨和艱難,無法言說自己的困境。但是,詩詞的結尾給人以希望和慰藉。作者認為,寫詩可以解除他的憂愁,給他帶來一絲寬慰和慰藉。北窗新枕簟、碧梧晝影正清團,描繪了初夏時節北窗的幽靜景象,表現出一種寧靜和清涼的氛圍。整首詩抒發了作者在官場中的心境和情感,以及對寫詩的倚重和寄托。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的心情和境遇,流露出對官場生活的痛苦和對寫詩的渴望。通過對自然景物的描寫,詩詞中融入了一種寧靜和慰藉的意象,使整首詩詞在揭示官場艱辛的同時,也表達了詩人對美好事物的向往和追求。這種情感的轉化和表達使得這首詩詞具有一定的詩意和思想深度。
“知嘆落落無三語”全詩拼音讀音對照參考
hé lín bù èr shī
和林簿二詩
huàn tú yuán zì xiǎn yú shān, wǒ bèi gū hán fèn wài nán.
宦途元自險於山,我輩孤寒分外難。
xiāo sì xiàn jūn chéng shèng gài, xīn shī wèi wǒ jiě chóu duān.
蕭寺羨君成勝概,新詩為我解愁端。
zhī tàn luò luò wú sān yǔ, dǐ shì qū qū wèi yī guān.
知嘆落落無三語,底事區區為一官。
chū xià běi chuāng xīn zhěn diàn, bì wú zhòu yǐng zhèng qīng tuán.
初夏北窗新枕簟,碧梧晝影正清團。
“知嘆落落無三語”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。