“只欠漁舟湊畫圖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只欠漁舟湊畫圖”全詩
怳疑鷺立清波上,只欠漁舟湊畫圖。
分類:
《偶詠玉簪花》杜范 翻譯、賞析和詩意
《偶詠玉簪花》是宋代詩人杜范創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
葉帶春姿如潑澱,
花多秋色似凝酥。
怳疑鷺立清波上,
只欠漁舟湊畫圖。
詩意:
這首詩以寫玉簪上的花卉為主題,通過對花葉的描繪,展現了春天和秋天之間的轉換。詩人以清新的筆觸描繪了葉子上春天的景象,使人感受到春天的生機和活力;同時也表達了秋天的凝重和深沉之美。詩人的想象力帶領讀者進入了一個如畫般的境界,讓人懷疑是否真的有一只白鷺站在清澈的波浪上,唯一不足的是缺少一艘漁船來湊成完整的畫面。
賞析:
這首詩通過對玉簪花的描繪,展示了詩人細膩的觀察力和對自然景物的獨特感悟。詩中的“葉帶春姿如潑澱”,形容了春天的陽光透過葉子灑在地面上,給人以活潑的感覺;而“花多秋色似凝酥”,則描繪了秋天花朵的顏色濃郁、沉穩。通過這些描寫,詩人將春秋之間的變化巧妙地融入了詩中。
詩人通過“怳疑鷺立清波上,只欠漁舟湊畫圖”的表達,將讀者帶入了一個充滿遐想的境界。詩中的白鷺和漁舟都是典型的江南景象,將人們的思緒引向了江南水鄉的美麗畫面。然而,詩人故意留下了“只欠漁舟湊畫圖”的遺憾,使讀者在想象中產生了一種美好的期待和遺憾之情。這樣的手法使詩意更加豐富,給人以意境深遠的感受。
總體而言,這首詩通過細膩的描寫和巧妙的想象,展示了杜范獨特的詩性和對自然景物的感悟。讀者在閱讀中可以感受到春天與秋天的對比,以及江南水鄉的美麗意象,同時也在不完整的畫面中產生遐想與遺憾之情。
“只欠漁舟湊畫圖”全詩拼音讀音對照參考
ǒu yǒng yù zān huā
偶詠玉簪花
yè dài chūn zī rú pō diàn, huā duō qiū sè shì níng sū.
葉帶春姿如潑澱,花多秋色似凝酥。
huǎng yí lù lì qīng bō shàng, zhǐ qiàn yú zhōu còu huà tú.
怳疑鷺立清波上,只欠漁舟湊畫圖。
“只欠漁舟湊畫圖”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。