“故園蒼莽淡煙霏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故園蒼莽淡煙霏”出自宋代杜范的《辛未白鷺一絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù yuán cāng mǎng dàn yān fēi,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“故園蒼莽淡煙霏”全詩
《辛未白鷺一絕》
故園蒼莽淡煙霏,白鷺翩然下小池。
豈我機心猶未盡,躊躕四雇復驚飛。
豈我機心猶未盡,躊躕四雇復驚飛。
分類:
《辛未白鷺一絕》杜范 翻譯、賞析和詩意
《辛未白鷺一絕》是宋代詩人杜范的作品。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
故園蒼莽淡煙霏,
白鷺翩然下小池。
豈我機心猶未盡,
躊躕四雇復驚飛。
這首詩描繪了一個景象,詩人回憶故園時,看到了蒼茫的景色和淡淡的煙霧。白鷺優雅地在小池塘中飛舞。詩人感嘆自己的機遇和心思似乎還沒有完全發揮出來,他的行動不決,四面八方的干擾又使白鷺驚飛。
詩詞的中文譯文:
故園的景色蒼茫,淡淡的煙霧彌漫,
白鷺優雅地飛落在小池塘中。
難道我的機緣還沒有發揮完全,
猶豫不決,四面八方的干擾使它驚飛。
這首詩表達了詩人對故園的思念和對自身機遇的思考。故園的景色蒼茫,煙霧彌漫,營造出一種朦朧的意境。白鷺作為意象,象征著純潔、優雅和自由。它的優雅飛舞,與詩人猶豫不決的心境形成了對比。詩人在回憶故園的同時,思考自己的機遇是否已經充分利用,是否應該勇敢行動。而四面八方的干擾則增加了詩人內心的焦慮和不安。
整首詩以簡潔明了的語言展示了詩人內心的紛擾和思考,通過描繪故園的景色和白鷺的形象,表達了對過去的回憶和對未來的期待。這首詩具有深刻的詩意和情感內涵,引發讀者對生活、機遇和內心的思考與反思。
“故園蒼莽淡煙霏”全詩拼音讀音對照參考
xīn wèi bái lù yī jué
辛未白鷺一絕
gù yuán cāng mǎng dàn yān fēi, bái lù piān rán xià xiǎo chí.
故園蒼莽淡煙霏,白鷺翩然下小池。
qǐ wǒ jī xīn yóu wèi jǐn, chóu chú sì gù fù jīng fēi.
豈我機心猶未盡,躊躕四雇復驚飛。
“故園蒼莽淡煙霏”平仄韻腳
拼音:gù yuán cāng mǎng dàn yān fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“故園蒼莽淡煙霏”的相關詩句
“故園蒼莽淡煙霏”的關聯詩句
網友評論
* “故園蒼莽淡煙霏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園蒼莽淡煙霏”出自杜范的 《辛未白鷺一絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。